| Eso no es todo. Cuando ella me dio su nombre, me pareció que empezaba a reirse de forma extraña. | Open Subtitles | و هذا ليسَ كُلّ شيء ، عِندما سألتُها عَن إسمِها ، بدأ بالضّحك بطريقَة غير عاديّة |
| Pero Eso no es todo. Arrojar cosas se ha vuelto mucho más fácil. | Open Subtitles | لكن ، هذا ليسَ كل شيء، رمي الاشياء أصبح سهلٌ جداً |
| Eso no es relevante en este preciso momento... en tu intento desesperado de obtener legitimidad? | Open Subtitles | هل هذا ليسَ لة صلةً بِاللحظة الحالية بِمحاولتك اليائسة حتى تجد المشروع؟ |
| Así que Esto no es tu culpa, y jamás quiero oírte decirlo de nuevo. | Open Subtitles | لذا إنّ هذا ليسَ خطأكِ، ولا أريدُ أن أسمعَ منكِ. ذلك مجددًا. |
| Esto no es Burger King. No puedes tener lo que quieras. | Open Subtitles | هذا ليسَ مَطعَم بيرغَر كينغ لا يُمكنكَ أن تفعَلَ ذلكَ على طريقتِك |
| Muy bien, bueno, Ese no es el pero esto será fácil. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا ليسَ هو. لكن سيكون ذلكَ سهلاً. |
| Me temo que este no es un prisionero corriente, Su Alteza. Bueno, bueno... ¿Qué es eso? | Open Subtitles | اخشى ان هذا ليسَ سجيناً عادياً ، سموكَ ماهو؟ |
| Eso no es justo. Me tratas como a una adúltera y ni siquiera has oído mi lado de la historia. | Open Subtitles | هذا ليسَ مُنصِفاً , أقصد أنكِ تعامليني كما أني زانيةً |
| Eso no es cierto, los cargos fueron retirados. | Open Subtitles | حسناً، هذا ليسَ صَحيحاً. لقد أُسقِطَت تِلكَ التُهَم |
| Pero Eso no es bueno para los niños. | Open Subtitles | أجل و لكن هذا ليسَ جيداً حقاً من أجل الأولاد. |
| Pero Eso no es lo único que tienen en común. | Open Subtitles | لكن هذا ليسَ الشئ الوحيد الذي يشتركونَ بهِ |
| Eso no es lo que la mayoría de la gente guarda en su depósito. | Open Subtitles | هذا ليسَ ما يحتفظُ بهِ أغلبُ الناسَ في وحداتِ تخزينهم |
| No admite pruebas que desafíen su preciosa teoría y Eso no es buena ciencia. | Open Subtitles | أنتّ لا تريد الاعتراف بأن الأدلة ,التي تتحدى نظرية جمالك .ولكن هذا ليسَ علم جيّد يا سيدي |
| Verá, señor, Esto no es un examen de opciones múltiples. | Open Subtitles | حسناً، تَرى يا سيدي هذا ليسَ خَياراً حقاً |
| Esto no es una solución, lo único que haces es tocar el botón de pausa. | Open Subtitles | هذا ليسَ حلاً كلّ ما تقومُ به هو أنّك تماطل |
| No pensé que estarías aquí Esto no es lo que crees | Open Subtitles | لم أظن بأنكِ ستكوني هنا هذا ليسَ كما تظني |
| Y sé que Esto no es en lo que quieres pensar... es más de lo que cualquiera tendría que pensar... pero no puede llevarse los órganos con él. | Open Subtitles | وأعلمُ أنّ هذا ليسَ ما تريدينَ التّفكيرَ فيه وأكثرُ مما ينبغي على أيٍّ منّا التفكيرُ فيه لكنّه لن يأخذَ أعضاءَهُ معه |
| Nadie ha entrenado a estos neófitos, pero Esto no es al azar. | Open Subtitles | لم يُدرب أحد هؤلاء "الجيل الجديد". ولكن هذا ليسَ عشوائي. |
| Escúchame. Ese no es tu prometido. | Open Subtitles | إستمعي إليَ هذا ليسَ خطيبكِ |
| este no es un camino por el cual quieras seguir. | Open Subtitles | هذا ليسَ طريقاً تريدينَ النزولَ فيهِ |
| Eso no está en el maldito programa. | Open Subtitles | هذا ليسَ ضِمنَ البَرنامِج |
| Bueno, No es un favor que yo pediría. | Open Subtitles | حسناً، هذا ليسَ معروفاً أَوَدُ أن أطلبَه |