| Es gracioso, siempre he tenido la sensación persistente de que no encajaba. | Open Subtitles | هذا مضحك ، فلطالما راودني ذلك الشعور الملح بعدم الانتماء |
| Es gracioso creo que pensé en ti todos los días durante los últimos meses. | Open Subtitles | تعلمين, هذا مضحك أعتقد أنني فكرت بك كل يوم في الأشهر الأخيرة |
| Es gracioso, porque no me acuerdo que te dijera que robaras ese banco. | Open Subtitles | هذا مضحك لأنني لا أتذكر أنني طلبت منك سرقة ذلك المصرف |
| es divertido, porque, de hecho, fisicamente tengo que salir pitando ahora mismo. | Open Subtitles | هذا مضحك للغاية لأنه فعلا علي أن أجري هربا الآن |
| Qué gracioso. | Open Subtitles | هذا مضحك يبدو ان مؤتمر تشاندلر كان يمكن ان يكون |
| Es curioso, nunca la he visto leyéndolo, ¿y usted? | Open Subtitles | هذا مضحك ، إننى فى الواقع لم ارها تقرأها ابداً ، هل رأيتيها من قبل ؟ |
| Es gracioso porque Jessica parecía pensar que fue un ataque personal contra ella, sin embargo las dos sabíais lo de la fusión y elegisteis no contármelo. | Open Subtitles | أوه , هذا مضحك لأن جاسيكا تظن أيضا ً بأنه كان هجوم شخصي عليها مع العلم بأن كلكما كان يعلم حول الإندماج |
| Es gracioso... nunca me imaginé a tu mamá como las que se retiran. | Open Subtitles | هذا مضحك.. لم يسبق أن تصورت أمك من النوع الذي يتقاعد |
| Robert Friedman: Ya sabes, Es gracioso porque es la primera vez que oigo eso; es el máximo respeto por la audiencia. | TED | روبرت فردمان: هذا مضحك لأني عندما سمعت به أول مرة فهذا يعبّر عن الإحترام المطلق للجمهور |
| Es gracioso, toda mi vida miré la muerte a los ojos. | Open Subtitles | تعرف ان هذا مضحك كل حياتي نظرت الى الموت شاهدته مباشرة في عينه |
| Es gracioso. Disiento. Este es tu problema. | Open Subtitles | هذا مضحك ، أنا لا أظن ذلك أظن أن لديك مشكلة |
| Es gracioso porque yo nunca habría pensado que no era linda si no fuera por esas cosas que decías. | Open Subtitles | هذا مضحك .لمأفكرأبدا. أنى لست جميله, لو لم تكن تلك الأشياء التى أخبرتنى إياها |
| - Correo electrónico. - Sí. es divertido. | Open Subtitles | ــ البريد الإلكتروني، هذا ــ نعم، هذا مضحك |
| Bueno eso es divertido, porque ni siquiera recordarás nada de esta conversación | Open Subtitles | حسناً .. هذا مضحك .. لأنّكِ ستنسين كل كلمة قيلت في هذا الحوار |
| Eso es divertido, porque ella dijo que se fue en mitad de la operación. | Open Subtitles | هذا مضحك لأنها قالت أنك ذهبت وسط الجراحة |
| Qué gracioso. Tenemos a uno. | Open Subtitles | هذا مضحك كثيراً لأننا نحن أيضاً وجدنا لها رجلًا |
| - Qué gracioso eres. - Sí. | Open Subtitles | تستطيع إعطائي ٩٠ ألف دولار. هذا مضحك. فعلاً، لدينا |
| - Qué gracioso, yo también. Esta tarde invité a un tipo, pero dijo que no. | Open Subtitles | هذا مضحك , أنا أيضاً حرة ، لقد طلبت من شخص ما ظُهراً الخروج ولكنه رفض |
| Es curioso. Lo echo de menos. | Open Subtitles | اتعلم هذا مضحك لقد ذهب الان,سوف افتقده نوعا ما |
| Bueno, Qué curioso, porque para mi él trabaja a tiempo parcial en Filadelfia. | Open Subtitles | هذا مضحك لاني أفكر به بأنه يعمل دواج جزئي في فيلادلفيا |
| Esto es ridículo. | Open Subtitles | هذا مضحك لقد كان لديه مشاكل منذ أن كان صغيراُ |
| Eso Tiene gracia porque sabía que te ibas a estar machacando por eso, así que en realidad yo me acosté contigo por lástima. | Open Subtitles | هذا مضحك أعرف أنك كنت تأنبين نفسك بشأن ما حصل لذا أنا في الواقع من كان يضاجعك من باب الشفقة |
| Es Muy gracioso y por muchos motivos. - Lisa, tenemos que ir como sea. | Open Subtitles | هذا مضحك لأسباب كثيرة ، يجب أن نذهب لهذا البرنامج |