"هل تعلمون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Saben
        
    • ¿ Sabes
        
    • ¿ Sabían
        
    • ¿ Sabías
        
    • ¿ Sabe
        
    • ¿ sabéis
        
    • ¿ Sabeis
        
    • ¿ Sabíais
        
    • ¿ Y saben
        
    • ¿ Se dan
        
    Y lo seguí a todas partes hasta que lo tuve en la habitación, y le leí una de mis obras, ¿y saben qué me dijo? TED لحقت به في كل مكان حتى اصبحنا في مكان واحد و قرأت له احدى قصائدي. و هل تعلمون ماذا قال لي؟
    Ustedes saben cuanto vale el café, ¿cuándo se trata como un bien, como un grano? TED هل تعلمون كم تساوي القهوة، حينما يتم التعامل معها كسلعة مثل حبوب البن؟
    Si avanzamos 10 años, ¿saben quién odia también los mensajes de voz? TED بعدها بعشرة سنوات، هل تعلمون من كره أيضاً البريد الصوتي؟
    ¿Sabes lo que dicen de los belgas! Dicen que todos son unos tontos! Open Subtitles هل تعلمون ماذا يقول الشرطى الصغير يقول انكم بداتم كلكم تغضبونى
    Cuando tienes ocho y tu madre finge que has sido secuestrada para que ella pueda conocer al nuevo presentador de noticias local, ya sabes, te haces fuerte. Open Subtitles عندما كنت في الثامنة وكانت امي تدعي انه تم اختطافها لتتمكن من لقاء رجل الاخبار المحلية هل تعلمون لقد تعلمت ان اكون مرنة
    De hecho, ¿sabían que la talla extra en la industria de la moda en realidad empieza en los EE.UU. TED في الواقع، هل تعلمون أن صناعة الأزياء ذات المقاس الكبير بدأت في الولايات المتحدة بمقاس 8؟
    ¿Saben cuán duro trataron... de echarnos del colegio de aviación... a los negros? Open Subtitles هل تعلمون كم حاولوا بجدية ان يمنعونا من الاستمرار فى مدرسة
    ¿Saben por qué los canadienses nunca piden un deseo en el cumpleaños? Open Subtitles هل تعلمون لماذا الكنديين لا يحصلون على أُمنية عيد الميلاد؟
    Saben, las cabras son animales muy inteligentes. Nunca se dan por vencidas. Open Subtitles هل تعلمون أن الماعز حيوان ذكي جدا, ولا يستسلم أبدا
    - Yo le pregunté, le dije, "Hermano Darnell, ¿arreglaste tus asuntos?" ¿Y saben qué dijo? ¡No lo se! Open Subtitles ايها الأخ دارنيل هل اتممت مهمتك في الحياة ؟ هل تعلمون ماذا كان جوابه ؟
    Chicos, esta es una gran noche. ¿Saben lo que va a pasar? Open Subtitles يا رجال، الليلة ليلة كبيرة هل تعلمون جميعاً ماذا يحدث؟
    Ustedes saben que ella estaba en el techo todo el tiempo, ¿verdad? Open Subtitles يا رفاق هل تعلمون بأنها كانت طوال الوقت على السطح؟
    ¿Saben que los accidentes de auto son la causa principal de muertes en jóvenes? TED هل تعلمون ان حوادث السيارات هي المسبب الاول لمصرع الشباب ؟
    ¿Sabes cuándo vamos a tener los resultados? TED هل تعلمون متى ستحصّل على النتائج؟
    ¿Sabes cuándo fue la última vez que estos números subieron? TED هل تعلمون متى كانت آخر مرة ارتفعت فيها هذه الأرقام ؟
    Uff, ¿sabes lo difícil que es ser trabajadora doméstica? TED أششش، هل تعلمون مدى صعوبة العمل كعاملة منزلية؟
    ¿Sabes por qué Jack está en la escuela militar? Open Subtitles هل تعلمون لماذا تم ارسال جاك الى المدرسة العسكرية؟
    ¿Sabían que Bob aún es un miembro de la directiva de Dunder-Mifflin? Open Subtitles هل تعلمون أن بوب مازال عضوا في مجلس داندر مفلين
    ¿Sabían que una vez cuando estaba teniendo un mal día, Wade se rasuró sus cejas sólo para hacerme reír? Open Subtitles هل تعلمون أنه في مرة, كنت أمر بيوم سيء وقام وايد بحلق حاجبيه فقط ليجعلني أبتسم
    ¿Sabías que Mickey enviaba prostitutas a las casas de los críticos la noche anterior a la publicación de sus libros? Open Subtitles هل تعلمون أن ميكي قد قام بـإرسال شراب إلى بيوت كل النقاد. في ليالي نشر كتبه ؟
    ¿Alguien sabe qué puede ser esto? ¿Alguien sabe lo que es? TED هل تعلمون ما قد يكون هذا؟ هل يعلم أي منكم ما هذا؟
    Oíd todos. ¿Sabéis que la primera vez que papá me dio un beso, me desmayé? Open Subtitles هل تعلمون جميعا ، حين قبلنى الأب الكبير للمرة الأولى ، فقدت الوعى
    ¿Sabeis que cada cigarrillo reduce cinco minutos de tu vida? Open Subtitles هل تعلمون, أن كل سيجارة تقلل من معدل أعماركم بمقدار خمس دقائق
    ¿Sabíais que Roosevelt tuvo tres vicepresidentes? Open Subtitles هل تعلمون أن فرانكلين روزفلت كان لديه ثلاثة نواب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus