"هل لديك فكرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Tienes idea
        
    • ¿ Tienes una idea
        
    • ¿ Alguna idea
        
    • ¿ Tienes alguna idea
        
    • ¿ Tiene idea
        
    • ¿ Tienen idea
        
    • - ¿ Sabes
        
    • - ¿ Sabe
        
    • ¿ Tiene una idea
        
    No, tienes que hacerlo. Tienes idea de lo vil de su comida? Open Subtitles عليك ذلك , هل لديك فكرة كم طعامها رديء ؟
    ¿Qué quieres decir con qué? ¿Tienes idea de lo que está pasando? Open Subtitles هل لديك فكرة ما الذي يحدث هنا في الأسفل ؟
    Estrictamente hablando, se supone que yo no debería hacer esto ¿pero tienes una idea mejor? Open Subtitles بصراحة اتكلم انا لا يسمح لي بفعل هذا لكن هل لديك فكرة افضل؟
    Las armas no sirven. - ¿Tienes una idea mejor? Open Subtitles ـ الأسلحة اليدوية عديمة الفائدة ـ هل لديك فكرة أفضل؟
    ¿Tienes alguna idea de lo que se siente... no poder confesar el amor de uno? Open Subtitles هل لديك فكرة عما يشعر به لعدم تمكنه من الاعترف بحبه لمن يحب؟
    Señora, ¿usted tiene idea de cuántos caramelos come por día? Open Subtitles على سبيل المثال يا سيدتى هل لديك فكرة كم قطعة من الحلوى تأكلين يومياً ؟
    ¡¿Tienes idea de qué es como una pesadilla mayor de un bebé muerto? Open Subtitles هل لديك فكرة كيف الأمر أن تكبري كظل لطفلة ميتة ؟
    ¿Tienes idea de cuántos clubs de jazz hay en Nueva Orleans, Jesse? Open Subtitles هل لديك فكرة عن عدد نوادي الجاز في نيو اورليانز؟
    ¿ Tienes idea cuántas niñas intentaron encontrarme? Open Subtitles هل لديك فكرة عن عدد الأطفال الذين حاولوا الدخول؟
    ¡Idiota! ¿Tienes idea de lo que está pasando? Open Subtitles أنت رجل مختل وغبي، هل لديك فكرة عما يحدث هنا ؟
    Tienes una idea de cuantos casos... 122.998 casos al año. Open Subtitles هل لديك فكرة عن عدد القضايا 122,998 قضية في العام
    Esta tierra está cambiando constantemente tienes Una idea de qué es esto? Open Subtitles هذه الأرض تتغير بإستمرار هل لديك فكرة عن ماهية هذا الشئ؟
    Tienes una idea de quién era Korbin Sturm, pero te equivocas. Open Subtitles هل لديك فكرة عن من كان كوربين ستيرم لكنك مخطىء
    ¿Tienes alguna idea qué medidas he tomado para mantener la reputación de tu madre intacta? Open Subtitles هل لديك فكرة إلى إي مدى ذهبتُ لإبقاء على شرف سمعة امك ؟
    ¿Tienes alguna idea de qué tipo de cupones voy a recibir por correo ahora? Open Subtitles هل لديك فكرة عن الكوبونات التى سأستخدمها التى سأذهب بها للسوق الأن
    ¿Tenéis alguna idea de como realizareis los 80 km? Open Subtitles هل لديك فكرة كيف ستستطيع قطع هذه الخمسين ميل
    ¡¿Tienes alguna idea de lo que tuve que pasar para conseguir ese? ! Open Subtitles هل لديك فكرة عما عانيته من أجل تلك الوثيقة ؟
    ¿Tiene idea en cuántas islas la Royal Sugar tiene concesiones? Open Subtitles هل لديك فكرة كم عدد الجزر التي تمتلك امتيازها الشركة الملكية للسكر
    ¿Tienen idea de lo que pasa en la tienda? Open Subtitles هل لديك فكرة عن ماذا يجري الآن في المتجر ؟
    - ¿Sabes a quién se la mamé para entrar? Open Subtitles هل لديك فكرة من كان علىّ أن أتركه لأحضرك إلى هنا الليلة ؟
    -¿Sabe cómo llegó allá? Open Subtitles هل لديك فكرة كيف وصلت إلى هناك ؟
    ¿Tiene una idea de donde pueden estar? Open Subtitles هل لديك فكرة حيث أنها يمكن أن تكون؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus