"هنا معك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • aquí contigo
        
    • aquí con usted
        
    • aqui contigo
        
    • aquí con ustedes
        
    • contigo aquí
        
    • ahí contigo
        
    • aquí para ti
        
    • estar contigo
        
    • estoy contigo
        
    Dejaré de manejar y me quedaré aquí contigo en lugar de eso. Open Subtitles سوف أتوقف عن القيادة وسأبقى هنا معك بدلا من ذلك
    no llores mas... estoy aquí cariño mio, aquí contigo siempre contigo. Open Subtitles أنا هنا يا حبيبي. أمّك ستكون دائمًا هنا معك.
    Esto es tan emocionante, Georg. Estar aquí contigo. Open Subtitles هذا شيء مثير حقا يا جورج أن أكون هنا معك.
    Hey, ¿Bailarías conmigo? ¿Hmm? Estoy preocupado por dejar a los niños aquí contigo. Open Subtitles أنتَ، هل لك أن ترقص معي؟ أنا قلق على الأطفال ‪ قلق من أن أتركهم هنا معك
    Cuando empezó esto, no imaginé que estaría parado aquí con usted hoy. Open Subtitles حين بدأ الأمر، لم أتخيل نفسي واقفاً هنا معك الليلة
    Para qué? , si puedo estar aquí contigo? Open Subtitles لم سأفعل ذلك فى حين يمكننى التواجد هنا معك ؟
    Es muy peligroso quedarse aquí contigo cuando el Clan del Pie está allá fuera. Open Subtitles من الخطر جداً أن نمكث هنا معك في حين أن عصابة الفوت في الخارج
    Me quedo aquí contigo. Duermo en tu sofá. Open Subtitles يمكننى البقاء هنا معك يمكننى النوم على الاريكة
    No creo que apruebe que esté aquí contigo. Open Subtitles أنا لا أعتقد انها تسمح لي أن أكون هنا معك
    Los otros tres los puedo pasar aquí contigo. Open Subtitles لذا في الأيّام الثلاثة الأخرى، يمكنني أن أكون هنا معك.
    No deseo estar en otro lugar que aquí contigo. Open Subtitles انا لا ارغب فى الذهاب الى اى مكان اكثر من هنا,معك
    Y pensar que yo no quería venir aquí contigo... Open Subtitles و ان تفكر بأنني لم أشأ ان اتي إلى هنا معك
    Era sólo de como vivía aquí contigo y Papá y Bridgette y Marie y todos vivíamos felices para siempre. Open Subtitles كان عن الطريقة التي أعيش بها هنا معك ومع والدي وبريدجيت وماري ، وكنا جميعا نعيش في سعادة للأبد
    Si te lo dan a ti, me mudaré aquí contigo. Open Subtitles حسناً , إذا حصلت على الوظيفة سأنتقل إلى هنا معك
    Va a saber que estuve aquí contigo. Dalo por seguro. Open Subtitles سيعلم أني كنتُ هنا معك يعتيّن عليك أن تُسلم بهذا الأمر
    Estoy tratando de dejarlo pasar y solo estar aquí contigo, pero... Open Subtitles انا احاول ان اترك كل شيء يذهب و اكون هنا معك , ولكن
    Está bien, no me molesta sentarme aquí contigo. Open Subtitles لا بأس .. جو أنا لا أمانع الجلوس هنا معك
    Me he enojado aquí contigo muchas veces en las últimas semanas. Open Subtitles لقد فقدتها هنا معك عدة مرات في الأسابيع الماضية
    Doug puede quedarse aquí con usted y con Sam, o puede salir al pasillo y hablar conmigo. Open Subtitles إما أن يكون دوغ هنا معك و مع سام أو ان يخرج إلى البهو ويتحدث إلي
    Y llevate este tesoro aqui contigo, por que es fea como el coyote. Open Subtitles وخذ العزيزة هنا معك لأنها تُشبه الذئب القبيح
    Mi lugar está aquí con ustedes transmitiendo lo que hemos aprendido a los chicos que realmente quieren aprender. Open Subtitles مكانى هنا معك محاولين اكتشاف الجديد من أجل التلاميذ الذين يريدون أن يتعلموا
    No puedo ser visto contigo aquí, jamás. No en Inglaterra. Open Subtitles لا يمكن أن يروني هنا معك ابداً, في إنجلترا
    del tío que desea poder estar ahí contigo. Open Subtitles .. من الشخص الذي يتمنى لو يكون هنا معك" 843 00: 32: 55,786
    Sólo puedo hablarte y escucharte y estar aquí para ti. Open Subtitles يمكنني فقط التحدث إليك و الاستماع إليك و أكون هنا معك
    - Frank si vas a volar en pedacitos, quiero estar contigo. Open Subtitles ان كنت ستنفجر الى قطع صغيرة، فأريد أن أكون هنا معك
    Pero hoy estoy contigo y con mamá. Lo cual es muy bueno. Open Subtitles ولكنني الآن هنا معك ومع أمك، وهذا أمر لطيف حقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus