"هَلْ أنت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Estás
        
    • ¿ Está
        
    • ¿ Eres
        
    • ¿ Estas
        
    • ¿ Tienes
        
    • ¿ Te
        
    • ¿ Están
        
    • ¿ Hablas
        
    • ¿ Es
        
    • ¿ Usted
        
    • ¿ Le
        
    • ¿ Tú
        
    • ¿ Me
        
    • ¿ Lo dices
        
    • ¿ Has
        
    Niles, sabes que te apoyare con la decisión que tomes, ¿pero estás seguro? Open Subtitles النيل، تَعْرفُ بأنّني سَأَدْعمُ أيّ قرار تَجْعلُ، لكن هَلْ أنت متأكّد؟
    - No, padre,... - Espléndido. ¿Seguro que estás bien? Open Subtitles لا أبَّي السّيد هَلْ أنت متأكّد أنك بخير؟
    Nos llegan reportes de un incidente en Londres con los Thunderbirds. Lisa, ¿estás ahí? Open Subtitles وصلنا الان تقريرِ عن حادثةِ وقعت في لندن متورط فيها صقور الجو ليزا، هَلْ أنت هناك ؟
    Ahora vamos, vamos a volver. Avíseme si los niños necesitan algo. Alguacil, ¿está ahí? Open Subtitles أعلمني إذا احتاج الأطفال أيّ شئَ سيدي مُدير الشرطة، هَلْ أنت هناك؟
    - Tendríais que habérselo contado. - ¿Eres tonta? Open Subtitles كان من الممكن أن تخبروهما هَلْ أنت أبله؟
    Le pregunto. ¿Estás armado? Open Subtitles ثانية واحدة. سَأَسْألُه هَلْ أنت مُسلَّح؟
    - ¡Déjeme en paz! - ¿Estás enojada porque me iré? Open Subtitles هذا تَجْويف ملعون هَلْ أنت غاضب لأنني سأرحل؟
    - Han venido a verte. ¿Estás listo aquí? Open Subtitles هؤلاء الناسِ لَك أُقدّرُه هَلْ أنت مستعدّ هنا؟
    Dijiste que su cabezal sólo tiene signos en un lado. ¿Estás seguro? Open Subtitles قُلتَ الصولجان الذي معهم له علامات من جهة واحدة فقط هَلْ أنت متأكّد ؟
    ¿Estás tomando drogas? El público quiere saberlo. Open Subtitles هَلْ أنت تتبول على العقول المُسْتَفسِرة لمعرفتك
    - Perdón si te asusté. ¿Estás bien? Open Subtitles آسف إذا أخفتُك. هَلْ أنت اوكي؟
    Estás disfrutándolo. ¿Por qué tienes que sentirte tan culpable? Open Subtitles أنت تَتمتّعُ بهذا. لِماذا هَلْ أنت مِنْ واجبكَ أَنْ تَبْدوَ مذنب جداً حوله؟
    ¿Estás enamorado de esta mujer? Open Subtitles الطاقم زائداً سبعة؟ هَلْ أنت عاشق لهذه الإمرأةِ؟
    Muy bien, me llevaré a los niños el resto del día. ¿Estás contento? Open Subtitles حَسَناً، أنا سَآخذُ الأطفالَ ل بقيّة اليوم. هَلْ أنت سعيد؟
    Es por eso que nos encontramos aquí. ¿Está usted al corriente? Open Subtitles لِهذا أَنا خارج هنا.هَلْ أنت مُطلَع بالكامل؟
    Pensé que me sucedía algo grave. ¿Está segura? Open Subtitles فكّرتُ ان شيءَ كَانَ خاطئَ حقا هَلْ أنت متأكّدة؟
    ¿Eres un buen chico? ¿De veras? Sí, eres bueno. Open Subtitles هَلْ أنت ولد جيد نعم،أنت ولد جيد وأنت ستَحْصلُ على سمكة
    - Oh, Dios. ¿Estas bien? - ¿Qué diablos pasó? Open Subtitles أوه،اللهي هَلْ أنت بخير بِحقّ الجحيم ما ذلك
    ¿Tienes alguna idea de los roles que me han ofrecido por fin? Open Subtitles هَلْ أنت عِنْدَهُ أيّ فكرة الأجزاء التي أنا عُرِضتُ أخيراً؟
    Voy por él, móntense en ese avión y salgan de aquí, están listos? Open Subtitles سَأذهب لأحضره، أحضر تلك الطائرةِ وأَخْرجُ من هنا، هَلْ أنت مستعدّ؟
    ¿Con quién hablas? Open Subtitles هَلْ أنت على مايرام؟ مع من تتكلم؟
    Uh, qué clase de lugar es lo que ustedes tiene en Idaho? Open Subtitles فقط الذي نوع المكانِ هَلْ أنت رجال لَكَ في إداهو؟
    ¿Alguna vez le hizo algo como esto a un chico de su edad? Open Subtitles هَلْ أنت سَبَقَ أنْ عَملتَ شيءَ مثل هذا إلى ولد عُمره؟
    ¿Y tú eres el gurú de la felicidad? Open Subtitles وهل أنت دكتور للسعادةَ، جاك؟ هَلْ أنت سعيد؟
    ¿Dime algo... ¿Lo dices en serio acerca de Leena? Open Subtitles أخبرْني شيءَ... هَلْ أنت على الاقل جاد مع لينا؟
    No has pensado en tomar veneno? Open Subtitles هَلْ أنت سَبَقَ أنْ فكّرَ بأَخْذ السمِّ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus