Deseo expresar mi cálida bienvenida al Embajador de Australia; espero con interés trabajar con él. | UN | وأود أيضاً أن أعرب عن ترحيبي الحار بسفير أستراليا وأتطلع إلى العمل معه. |
espero con interés trabajar con ellos y los demás miembros de la Mesa. | UN | وأتطلع إلى العمل معهم ومع غيرهم من الزملاء أعضاء المكتب الآخرين. |
espero con interés que sigamos cooperando en los próximos 25 años. | UN | وأتطلع إلى تعاوننا في السنوات اﻟ ٢٥ القادمة. |
Cuento con que los Estados Miembros hagan lo propio y aguardo con interés colaborar con ellos para alcanzar ese fin. | UN | وأعوّل على الدول الأعضاء أن تفعل الشيء نفسه، وأتطلع إلى العمل معها تحقيقا لتلك الغاية. الهدف 1 |
confío en que esta capacidad tendrá un carácter institucional hacia fines del año en curso. | UN | وأتطلع إلى رؤية هذه القدرة وقد أخذت طابعا مؤسسيا في أواخر هذا العام. |
estoy deseoso de entablar estrechos lazos de amistad y de cooperación con todos ellos. | UN | وأتطلع إلى الدخول في روابط وثيقة من الصداقة والتعاون معهم. |
espero con interés poder examinar con él estos acontecimientos y con los demás miembros del Comité, de manera más detallada. | UN | وأتطلع إلى مناقشة هذه التطورات معكم، ومع سائر أعضاء اللجنة بتفصيل كبير. |
espero con interés ver los frutos de estos esfuerzos significativos en un futuro muy próximo. | UN | وأتطلع إلى رؤية ثمار هذه الجهود الهامة في المستقبل القريب. |
Estoy de acuerdo, y espero con interés trabajar con ustedes para hacerla avanzar más. | UN | إنني أوافق على ذلك وأتطلع إلى العمل معكم على تحقيقه. |
espero con interés las opiniones y observaciones constructivas de los miembros de la Comisión. | UN | وأتطلع إلى الآراء والتعليقات البنَّاءة لأعضاء اللجنة. |
espero con interés las opiniones y observaciones constructivas de los miembros de la Comisión. | UN | وأتطلع إلى ما سيقدمه أعضاء اللجنة من آراء وتعليقات بناءة. |
espero con interés la participación sostenida y constructiva de los Estados Miembros en las labores futuras de esta entidad. | UN | وأتطلع إلى مشاركة مستمرة وبناءة للدول الأعضاء في عمل السلطة في المستقبل. |
espero con interés trabajar con la Unión Africana, sus organizaciones subregionales y sus miembros a este respecto. | UN | وأتطلع إلى العمل مع الاتحاد الأفريقي ومنظماته دون الإقليمية وأعضائه في هذا الصدد. |
espero con interés dar en breve la bienvenida a Timor Oriental como el Miembro más reciente de la Organización. | UN | وأتطلع إلى الترحيب بتيمور الشرقية، التي ستصبح أحدث عضو في المنظمة في المستقبل القريب جدا. |
aguardo con interés la oportunidad de trabajar con usted sobre este y otros asuntos sometidos a consideración de la Comisión. | UN | وأتطلع إلى العمل معكم بشأن هذه المسائل والمسائل الأخرى المعروضة على اللجنة. |
Me propongo seguir interesándome activamente en los problemas de África y aguardo con interés la posibilidad de seguir manteniendo un diálogo con quien desee sostenerlo. | UN | وإني أزمع أن أبقى نشطا في المسائل الأفريقية وأتطلع إلى الحوار المتواصل مع أي فرد منكم يرغب في ذلك. |
Permítaseme también que dé la bienvenida a nuestros nuevos colegas. confío en que presten su apoyo dinámico a nuestros esfuerzos. | UN | وأود كذلك أن أرحب بزملائنا الجدد، وأتطلع إلى دعمهم القوي لجهودنا. |
confío en poder colaborar estrechamente con todos ellos. Asimismo, estoy muy reconocido por las palabras de bienvenida que se me han dirigido. | UN | وأتطلع إلى التعاون الوثيق معهم جميعاً، وفي الوقت نفسه أعرب عن امتناني لكلمات الترحيب التي وجهت إليّ. |
Puede usted contar con el apoyo de la delegación de Australia y estoy deseoso de trabajar en estrecho contacto con usted. | UN | إنني أؤكد لكم دعم وفد استراليا وأتطلع إلى العمل الوثيق معكم. |
Celebro las recomendaciones de la Conferencia en cuanto a la acción complementaria de mi Oficina y mía propia y espero poder contar con la cooperación y el apoyo de los gobiernos al llevarlas a cabo. | UN | وأرحب بتوصيات هذا المؤتمر بشأن قيام مكتبي بالمتابعة، وأتطلع إلى تعاون الحكومات وتأييدها في تنفيذ ذلك. |
Les hago llegar mis mejores deseos y espero trabajar en estrecha cooperación con ellos. | UN | وأنا أعرب عن أمانيّ الطيبة لهم، وأتطلع إلى العمل عن كثب معهم. |
estoy deseando trabajar con los miembros en las próximas semanas y verlos el lunes. | UN | وأتطلع إلى العمل مع الأعضاء في الأسابيع المقبلة وإلى رؤيتهم يوم الاثنين. |
espero que la Asamblea tenga una Reunión fructífera y aguardo con interés los resultados de su debate. | UN | وأرجو للجمعية جلسة مثمرة وأتطلع إلى النتائج التي ستسفر عنها مناقشاتها. |
espero que el Comité Preparatorio aporte nuevas ideas. | UN | وأتطلع إلى اللجنة التحضيرية للحصول على أفكار جديدة. |
espero contar con su activa cooperación y confío en recibir su ayuda. | UN | وأتطلع إلى تعاونه النشط، وإني واثق بأنه يمكنني الاعتماد على مساعدته. |