"وأحد الأمثلة على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un ejemplo de
        
    • como ejemplo de
        
    • un ejemplo es
        
    • ejemplo de la
        
    • ejemplo de los diversos
        
    un ejemplo de ello es su programa sobre salud indígena. UN وأحد الأمثلة على ذلك هو برنامجها الخاص بصحة السكان الأصليين.
    un ejemplo de ello es la disponibilidad de guarderías para las madres que desean concurrir a la escuela. UN وأحد الأمثلة على ذلك هو تقديم تسهيلات الرعاية النهارية للأمهات اللواتي يرغبن في الذهاب إلى المدرسة.
    un ejemplo de ello sería la instauración del trabajo forzado o la revocación de una legislación que proteja al asalariado contra el despido improcedente. UN وأحد الأمثلة على ذلك إقرار العمل الجبري أو إبطال التشريعات التي تقي الموظفين من الفصل بصفة غير قانونية.
    un ejemplo de ello sería la instauración del trabajo forzado o la revocación de una legislación que proteja al asalariado contra el despido improcedente. UN وأحد الأمثلة على ذلك إقرار السخرة أو إبطال التشريعات التي تقي الموظفين من الفصل بصفة غير قانونية.
    como ejemplo de infracción de este derecho puede citarse el suceso de Chernobyl, que provocó numerosas víctimas y desplazamientos de la población. UN وأحد الأمثلة على انتهاك هذا الحق هو حادث تشيرنوبيل الذي أودى بحياة العديدين وأدى إلى تشريد السكان.
    un ejemplo de ello sería la instauración del trabajo forzado o la revocación de una legislación que proteja al asalariado contra el despido improcedente. UN وأحد الأمثلة على ذلك إقرار السخرة أو إبطال التشريعات التي تقي الموظفين من الفصل بصفة غير قانونية.
    un ejemplo de ello es el crudo invierno que experimentó mi país este año y que no se había previsto. UN وأحد الأمثلة على ذلك أحوال الطقس السلبية غير المنتظرة في شتاء هذا العام التي واجهها بلدي.
    un ejemplo de ello es la lucha contra plagas específicas mediante el tratamiento de las semillas. UN وأحد الأمثلة على ذلك مكافحة الآفات المحددة الهدف من خلال معالجة البذور.
    un ejemplo de ese tipo está relacionado con la conservación y ordenación de los tiburones. UN وأحد الأمثلة على ذلك يتعلق بحفظ وإدارة سمك القرش.
    un ejemplo de ello es la India, donde la depreciación de la rupia en 2013 contribuyó en gran medida a la reducción del déficit en cuenta corriente. UN وأحد الأمثلة على ذلك الهند، حيث أدى تراجع سعر صرف الروبية في عام 2013 دورا هاما في الحد من عجز الحساب الجاري.
    un ejemplo de " práctica óptima " en la utilización de estos instrumentos es el impuesto noruego sobre el carbón. UN وأحد الأمثلة على " الممارسة السليمة " في استخدام هذه الأدوات ضريبة الكربون النرويجية.
    un ejemplo de lo anterior es el proyecto Dinámica de los Ecosistemas Oceánicos Mundiales (GLOBEC), en que se estudian los efectos de los cambios en gran escala que se producen en los regímenes oceánicos. UN وأحد الأمثلة على ذلك هو مشروع ديناميات النظم الإيكولوجية العالمية للمحيطات، الذي يدرس آثار التحولات الواسعة النطاق في نظم المحيطات.
    un ejemplo de divulgación creativa en el plano comunitario es un programa radiofónico semanal de asuntos de actualidad en Australia en que se habla sobre las publicaciones del UNIDIR. UN وأحد الأمثلة على التوزيع الخلاق على مستوى المجتمعات المحلية هناك برنامج إذاعي للشؤون الراهنة يذاع أسبوعيا في أستراليا ويناقش منشورات المعهد في برامجه الإذاعية.
    un ejemplo de esa situación fue descrito por Anna, una madre del Asia meridional que es miembro de ATD Cuarto Mundo: UN وأحد الأمثلة على ذلك هو ما وصفته أنا، وهي أم من جنوب شرقي آسيا، وعضو في الحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع:
    un ejemplo de ese tipo de acuerdo que, lamentablemente, no ha encontrado lugar en el documento definitivo guarda relación con el comercio y con otros aspectos importantes del desarrollo. UN وأحد الأمثلة على هذا الاتفاق، لسوء الطالع، لم يجد له مكانا في الوثيقة الختامية ويتعلق بالتجارة وجوانب التنمية الهامة الأخرى.
    un ejemplo de este fenómeno, habitual en algunos países en desarrollo, es la discriminación que sufren las mujeres en el seno de las familias y que les impide un acceso equitativo a los alimentos. UN وأحد الأمثلة على الاستبعاد الاجتماعي هو المثال السائد في بلدان نامية عديدة، وهو التمييز الذي تمارسه الأُسر ضد المرأة، الذي يحول دون المساواة في الوصول إلى الغذاء.
    un ejemplo de ello son las imágenes satelitales de radar, que, junto con los datos del Sistema de Identificación Automática, son ya un instrumento esencial para administrar las extensísimas zonas marítimas de Noruega. UN وأحد الأمثلة على ذلك هي الصور الساتلية الرادارية التي أصبحت، إلى جانب بيانات نظام الاستبانة الآلي، أداة أساسية لإدارة المناطق البحرية النرويجية الواسعة.
    un ejemplo de ello es la interceptación de comunicaciones. UN وأحد الأمثلة على ذلك اعتراض الاتصالات.
    56. un ejemplo de este enfoque es la organización de exámenes voluntarios entre homólogos de la política de la competencia. UN 56- وأحد الأمثلة على هذا النهج هو تنظيم استعراضات النظراء الطوعية لسياسات المنافسة.
    Puede citarse como ejemplo de esa forma de actuar la creación de un grupo tripartito en el que participan el Gobierno del Sudán, la Unión Africana y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN وأحد الأمثلة على ذلك إنشاء فريق ثلاثي بمشاركة حكومة السودان، والاتحاد الأفريقي، وإدارة الدعم الميداني.
    un ejemplo es que los informes no son analíticos. UN وأحد الأمثلة على ذلك هو أن هذه التقارير تفتقر إلى النظرة التحليلية.
    ejemplo de la precariedad de este derecho fue lo ocurrido con la iniciativa del Conseil de la Campagne nationale pour la paix durable en Répubique Démocratique du Congo, de realizar una manifestación pública por la paz. UN وأحد الأمثلة على هشاشة هذا الحق الأحداث التي وقعت عندما نظمت الحملة الوطنية للسلم الدائم في جمهورية الكونغو الديمقراطية تظاهرة جماهيرية منادية بالسلام.
    86. ejemplo de los diversos resultados o limitaciones de los mecanismos judiciales es el caso Mabo de Australia. UN 86- وأحد الأمثلة على النتائج المختلطة أو حدود الآليات القضائية هي قضية مابو في استراليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus