Regresaré a esta fecha, al ahora, Y quiero mostrarles dónde está la Voyager 1. | TED | سأعود إلى اليوم، الآن، وأنا أريد أن أريكم أين هو فوياجر 1. |
Y quizá quiera tener el derecho a contar en tu vida Y quiero darte a ti también ese derecho. | Open Subtitles | ولربّما أريد أن يكون عندى الحق بأعطاء رأي في حياتك وأنا أريد إعطائك ذلك الحقّ أيضا |
Creo que este tipo está buscando sangre Y quiero a nuestro hombre vivo. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الرجل يبحث عن دم وأنا أريد رجُلنا حياً |
Le encantaría una muñeca, Y yo quiero hacerle un regalo especial para su cumpleaños. | Open Subtitles | ستعجبها الدمية كثيراً، وأنا أريد أن أفعل شيئاً مميزاً جداً لعيد ميلادها |
Y yo quiero que mis vecinas lesbianas estén más buenas de lo que están, pero no siempre se tiene lo que se quiere, ¿verdad? | Open Subtitles | وأنا أريد من جيرانى السحاقيين أن يكونوا مثيرين أكثر مما هم. ولكن لا يمكننا دوماً الحصول على ما نريد, صحيح؟ |
y necesito ese recuerdo para ser fuerte y hermosa. | Open Subtitles | وأنا أريد لهذه الذكرى أن تظل جميلة وقوية0 |
Y usted va a curvarse hacia arriba un poco Y quiero que | Open Subtitles | وأنت ذاهب إلى منحنى عنه قليلا وأنا أريد منك أن |
Alguien asesinó a la Sra. Bean, y alguien lo va a averiguar, Y quiero ser un ancla de noticiero. | Open Subtitles | شخص ما قام بقتل السيدة بين وشخص ما سيكتشف وأنا أريد أن أكون مذيعة فى الشبكة |
Y quiero que saquen un lápiz, Y quiero que escriban una nota terrorista. | TED | وأنا أريد منك أن تخرج قلما، وأريد منك أن تكتب مذكرة إرهابية. |
Me alejaré, Y quiero mostrarles a la voyager 1 en su vuelo por Saturno. | TED | وسأنسحب، وأنا أريد أن أريكم فوياجر 1 وهو يحلق بجوار زحل. |
Y quiero hablar un poco, retornar unos 30 años atrás. | TED | وأنا أريد أن أتكلم قليلاً، تأخذ بنا إلى الوراء حوالي 30 عاماً. |
Y quiero decir algo por la naturaleza porque no hemos hablado mucho al respecto en el último par de días. | TED | وأنا أريد قول كلمة للطبيعة لأننا لم نتكلم عنها بما يكفي في الأيام الماضية |
Tenemos ideas para mejorar las cosas, Y quiero compartir tres de ellas recogidas en nuestro propio trabajo. | TED | لدينا أفكار حول كيفية جعل الأمور أفضل، وأنا أريد أن أشارك ثلاثة منها تلقيناها في عملنا. |
Y quiero hablar seriamente por un instante y decirles por qué va en una dirección muy específica, | TED | وأنا أريد أن آخذ الأمر بجدية للحظة وأخبركم لماذا تسير نحو اتجاه معين. |
Quiero mostrarlo en tiempo real, ahora. Y quiero hacerlo para todas las enfermedades que podemamos hacerlo. | TED | أنا أود أن أعرضها في وقت حقيقي ، الآن . وأنا أريد أن أفعل ذلك مع كل الأمراض التي نستطيع ان نقوم بذلك معها. |
Cuando mueras serás un héroe glorificado, Y quiero evitarlo. | Open Subtitles | الآن أنت ستصبح مجدك بطل في الموت، وأنا أريد أَن أَمنع ذلك، روكى |
Son las 10:00 de un sábado por la mañana Y quiero mi dinero. | Open Subtitles | إنها العاشرة صباحًا من يوم السبت وأنا أريد نقودي |
Hay cosas que vale la pena tener... pero tienen un precio Y yo quiero ser una de ellas. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء تستحق الإمتلاك لكنّ لهم ثمن، وأنا أريد أن أكون أحدهم |
Es que dicen que el agua tranquila es fuerte Y yo quiero nadar en la tuya. | Open Subtitles | يقولون إن المياه الساكنة تكون دائماً عميقة وأنا أريد أن أسبح في مياهك |
Mira, se te está escapando de las manos. y necesito una explicación de verdad. | Open Subtitles | هذا خارج حدود المعقول وأنا أريد تفسيراً واضحاً , حسناً ؟ |
Mira, tu historia parecía tan real, Y quería conocer a estos personajes un poco mejor. | Open Subtitles | اسمع, قصتك تبدو واقعيه للغاية وأنا أريد أن أعرف المزيد عن هذه الشخصيات |
Y yo necesito saber que soy la mujer con la que quieres pasar el resto de tu vida no sólo un útero en tacones altos. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أعرف إذا أنا المرأة التي ستقضي بقية حياتك معها ليس فقط إمرأة بكعوب الأحذية العالية |
Ustedes lo tomaron y lo quiero de vuelta | Open Subtitles | أنتم الشباب الذين أخذوه منه .. وأنا أريد أن أستردّه |
Y yo un bebé unicornio con cola arcoíris... | Open Subtitles | أجل وأنا أريد وحيد قرن أبيض بذيل قوس قزح |
¿Recuerdas cuando planeábamos nuestra luna de miel y querías ir a Hawaii Y yo quería ir a México? | Open Subtitles | تتذكرين عندما كنا نخطط لشهر عسلنا وأنتِ تريدين الذهاب إلى " هاواي " وأنا " أريد الذهاب إلى " المكسيك |