"واستغلالهم في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y la utilización de niños en la
        
    • y explotación de la
        
    • y utilización de niños en la
        
    • la prostitución infantil y la utilización
        
    • infantil y utilización de niños
        
    • infantil y la utilización de niños en
        
    • y su utilización en
        
    • y la explotación de la
        
    Es necesario además formular un proyecto de convenio sobre las cuestiones relacionadas con la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN ومن الضروري أيضا وضع مشروع اتفاقية بشأن المسائل المتصلة ببيع اﻷطفال، وبغاء اﻷطفال، واستغلالهم في أنشطة إباحية.
    Informe sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, preparado por la Relatora Especial de la Comisión de Derechos Humanos UN تقرير عن بيع اﻷطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد اﻹباحية أعدته المقررة الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان
    Cuestión de un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN مسألة مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية
    Trata y explotación de la prostitución UN الاتجار بالبشر واستغلالهم في الدعارة
    Venta de niños, prostitución infantil y utilización de niños en la pornografía UN بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية
    y la utilización de niños en la pornografía sobre su quinto período de sesiones UN واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية عن دورته الخامسة
    INFANTIL y la utilización de niños en la PORNOGRAFÍA UN واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية
    Programa de Acción para la prevención de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN برنامج العمل لمنع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية
    Informe del Relator Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية
    i) La explotación sexual de los niños y las actividades de la Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN ' 1 ' استغلال الأطفال جنسياً وأنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية
    La venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية
    la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN الطفل والمتعلق ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة حتى 6 تشريـــن
    los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN بيع الأطفال، واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية
    ii) La explotación sexual de menores y las actividades de la Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. UN `2` استغلال الأطفال جنسياً وأنشطة المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال، واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة.
    Trata y explotación de la prostitución UN الاتجار بالبشر واستغلالهم في الدعارة
    Trata y explotación de la prostitución UN الاتجار بالبشر واستغلالهم في البغاء
    Venta de niños, prostitución infantil y utilización de niños en la pornografía UN بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء والمواد الإباحية
    Defiende posiciones que se ajustan a la moral universal, en particular por lo que se refiere a la lucha contra la participación de los niños en los conflictos armados, la prostitución de los niños y su utilización en la pornografía. UN وتدافع على مواقف تتطابق وقواعد اﻷخلاق العالمية، وخاصة في مجال مكافحة مشاركة اﻷطفال في المنازعات المسلحة ومكافحة دعارة اﻷطفال واستغلالهم في المواد اﻹباحية.
    Por otra parte, el derecho penal no hace ninguna distinción, ya se trate de un hombre o una mujer, responsable de un delito, ni del móvil; reprime severamente la trata de personas y la explotación de la prostitución. UN ومن ناحية أخرى، فإن قانون العقوبات لا يميز على أساس كون الجاني رجلا أو امرأة أو على أساس نوع الدافع؛ وهذا القانون يعاقب بشدة على الاتجار بالأشخاص واستغلالهم في البغاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus