"وحشا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un monstruo
        
    • una bestia
        
    • una fiera
        
    Quizá con algo de labia la convencerá de que Bo no es un monstruo. Open Subtitles ربما قليل من الحديث العذب سوف يقنعه ان بو ليست وحشا ؟
    Para comenzar, sería imprudente crear un monstruo sólo para tratar de domarlo después. UN وليس من الحكمة بادئ ذي بدء أن يخلق المرء وحشا لمجرد أن يحاول استئناسه بعد ذلك.
    Pero esta vez, el dios de todas las operaciones ha creado un monstruo. Open Subtitles لكن هذه المره , اله العمليات قد تخيل وحشا
    - Nunca antes ha visto una bestia así! - Llamaré al capitán Peterson. Open Subtitles ـ لم تري وحشا مثلي من قبل ـ سأنادي النقيب بيترسون.
    No sé, pero un antídoto podría funcionar precisamente porque no es una bestia. Open Subtitles لا أعرف , لكن الترياق قد ينفع تحديدا لأنه ليس وحشا
    Astuto, de acuerdo. Pero eso no me convierte en un monstruo. Open Subtitles و احيانا دقيق و لكن هذا لا يجعل مني وحشا ابدا
    Soy un soldado, no un monstruo, aunque a veces trabajo para unos monstruos. Open Subtitles انا محارب و لست وحشا ولو ظننت اني عملت احيانا لدى وحوش
    Han creado un monstruo con una fórmula del espacio exterior. Open Subtitles خلقت وحشا ً نوعا ً ما بخاصية من الفضاء الخارجي
    Eras un ser deplorable mucho antes de ser un monstruo. Open Subtitles لقد كنت شخصا عديم النفع حتى قبل أن تكون وحشا
    Ese tipo era un monstruo. Cuando empezó... nadie le conectaba. Open Subtitles هذا الرجل ، اعتاد أن يكون وحشا عندما صعد أولا
    - Los periódicos dijeron que fue un monstruo como la bestia de Bodmin Moor. Open Subtitles الصحف قالت أنه كان وحشا مثل وحش بودمين مور
    Los sobrevivientes dicen que fue un monstruo. Open Subtitles الناجون قالوا انه كان وحشا بحريا
    - Así es. Ves, tengo un monstruo más poderoso, cortesía de Pegasus, un nuevo Dragón, El Dragón Brillante de Ojos Azules! Open Subtitles لدى اصبح لدى وحشا اقوى بفضل بيجسوس التنين ذو الرؤؤس المضىء
    AI principio creía que era un monstruo, pero me he dado cuenta de que no, porque los monstruos no hacen cosquillas. Open Subtitles في الاول ظننتها وحشا. لكن بعدها اكتشفت انها ليست كذلك لان الوحوش لا تدغدغ
    ¿Qué te resulta tan gracioso? tú también eres un monstruo. no hay mucha diferencia entre los dos. Open Subtitles ما المضحك ؟ حسنا , بالنسبة للبشر العاديين أنت أيضا , تعتبرين وحشا
    Crea un monstruo al que rechaza, porque el monstruo es un reflejo de sí mismo. Open Subtitles إنه يصنع وحشا ثم يرفضه، لأن هذا الوحش انعكاس لنفسه.
    Gracias a Catherine, ya no soy una bestia, me liberé de eso. Open Subtitles الشكر لكاثرين , فلم اعد وحشا لقد تحررت من هذا
    ¿ Sigues considerándome una bestia no apta para la sociedad? Open Subtitles وهل لازلت تنظري لي علي أني وحشا غير صالح للمجتمع البشري؟
    No luchamos contra una bestia, sino contra legiones que por siglos se han alimentado de la sangre de los vivos. Open Subtitles اننا لا نحارب وحشا واحدا ولكن جحافل العصور يعيشون على الدماء
    Sí entiendo. Como dijo, ¿quién puede querer a una bestia fea, espantosa? Open Subtitles بل فهمت من يمكنه أن يحب وحشا قبيحا وضخما
    Fuera del campo de influencia de mi hija, sigue siendo una fiera. Open Subtitles بعيدا عن تأثير ابنتي عليه ما يزال وحشا فتاكا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus