"ومؤسس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y fundador
        
    • fundador y
        
    • fundador de
        
    • es fundador
        
    Sir Seewoosagar Ramgoolam, artífice de nuestra independencia y fundador de nuestra nación, se refirió a estos desacuerdos como controversias amistosas. UN وقد وصف السير سيووساغار رامغولام، مهندس استقلالنا ومؤسس دولتنــا هــذه الخلافات بأنها نزاعات ودية.
    Dicha resolución fue firmada por el Jefe del Estado en su calidad de Presidente y fundador del Partido Democrático de Guinea Ecuatorial (PDGE), actualmente en el poder. UN ووقع على هذا القرار رئيس الدولة بصفته رئيس ومؤسس الحزب الديمقراطي لغينيا الاستوائية، الذي يتولى السلطة حالياً.
    El orador principal será el Sr. Lech Wałęsa, Premio Nobel de la Paz y fundador del movimiento “Solidaridad” en Polonia. UN والمتحدث الرئيسي هو السيد ليش فاليسا، الحائز على جائزة نوبل ومؤسس حركة " التضامن " في بولندا.
    Miembro vitalicio y fundador y ex Secretario General de la Asociación de Investigación y Ordenamiento Ambiental de Malasia (ENSEARCH) UN عضو دائم، ومؤسس وأمين عام سابق، جمعية الأبحاث والإدارة البيئية في ماليزيا.
    El orador principal será el Sr. Lech Wałęsa, Premio Nobel de la Paz y fundador del movimiento “Solidaridad” en Polonia. UN والمتحدث الرئيسي هو السيد ليش فاليسا، الحائز على جائزة نوبل ومؤسس حركة " التضامن " في بولندا.
    El orador principal será el Sr. Lech Wałęsa, Premio Nobel de la Paz y fundador del movimiento “Solidaridad” en Polonia. UN والمتحدث الرئيسي هو السيد ليش فاليسا، الحائز على جائزة نوبل ومؤسس حركة " التضامن " في بولندا.
    También es escritor, artista y fundador de la Unión Liberal Democrática en Siria. UN وهو أيضاً كاتب وفنان ومؤسس التجمع الليبرالي الديمقراطي في سوريا.
    1988 Profesor titular y fundador de la cátedra de Derecho Internacional Público, Universidad de Malta UN أستاذ كرسي ومؤسس في مادة القانون الدولي العام، جامعة مالطة
    conozcan a Eric Knox, un brillante ingeniero y fundador de Knox Technologies una nueva compañía de software de comunicaciones. Open Subtitles هذا اريك نوكس، مهندس لامع ومؤسس نوكس للتقنيات شركة صاعدةفى مجال برمجة الاتصالات
    El Campamento Estrella fue fundado este año por el productor de estrellas y fundador de Discos Estrella Axel Turner quien lleva más de 20 años produciendo. Open Subtitles الأن, مخيم ستار أسّس هذه السنة من قبل المنتج النجم ومؤسس السجلات اللامعة أكسِل ترنر
    1978-1990 Director y fundador del Centro de Estudios Jurídicos Aplicados, Universidad de Witwatersrand. UN ١٩٧٨-١٩٩٠ مدير ومؤسس مركز الدراسات القانونية التطبيقية بجامعة ويتواترزراند.
    Vicepresidente y fundador de Apax Partners UN نائب رئيس ومؤسس شركة اباكس بارتنرز
    Excmo. Sr. Lech Wałęsa, ex Presidente de Polonia, Premio Nobel de la Paz y fundador del movimiento “Solidaridad” en Polonia UN سعادة السيد ليش فاليسا، رئيس بولندا السابق، الحائز على جائزة نوبل ومؤسس حركة " التضامن " في بولندا
    Cuando los dirigentes nacionales de su partido fueron detenidos y condenados por el asesinato de Sheikh Mujibur Rahman, padre del entonces Primer Ministro y fundador de la Liga Awami, el autor de la queja organizó demostraciones en favor de su liberación. UN وعندما تم اعتقال الزعماء الوطنيين لحزبه وأُدينوا وحُكم عليهم بتهمة قتل الشيخ مجيب الرحمن، والد رئيسة الوزراء آنذاك ومؤسس رابطة عوامي، قام صاحب الشكوى بتنظيم مظاهرات من أجل المطالبة بالإفراج عنهم.
    Cuando los dirigentes nacionales de su partido fueron detenidos y condenados por el asesinato de Sheikh Mujibur Rahman, padre del entonces Primer Ministro y fundador de la Liga Awami, el autor de la queja organizó demostraciones en favor de su liberación. UN وعندما تم اعتقال الزعماء الوطنيين لحزبه وأُدينوا وحُكم عليهم بتهمة قتل الشيخ مجيب الرحمن، والد رئيسة الوزراء آنذاك ومؤسس رابطة عوامي، قام صاحب الشكوى بتنظيم مظاهرات من أجل المطالبة بالإفراج عنهم.
    Cargos anteriores: Médico forense en casos de accidentes de tráfico; fundador y director del sistema nacional médico forense de la Oficina del Procurador General de la Nación; y Asesor médico forense. UN الوظائف السابقة: مسؤول عن الطب الشرعي لحوادث المرور، ومؤسس ومدير النظام الوطني للطب الشرعي، مكتب المدعي العام للدولة؛ ومستشار لشؤون الطب الشرعي.
    Lamentablemente, otras cuestiones urgentes lo han retenido y, por lo tanto, me pidió que, como experto de primera línea, profesor de medicina y fundador y presidente de la sociedad turca de prevención del SIDA, lo representara ante la Asamblea en calidad de enviado especial. UN ولكنه للأسف لم يتمكن بسبب مسائل أخرى على جانب من الإلحاحية ولذلك طلب مني كخبير على الخطوط الأمامية في ذلك المجال وكأستاذ في الطب ومؤسس ورئيس المجتمع التركي للوقاية من الإيدز تمثيله أمام الجمعية بوصفي مبعوثه الخاص.
    Posee una maestría en Población y Salud Internacional por la Escuela de Salud Pública de Harvard y es fundador de clínicas especializadas en planificación de la salud. UN وهو حاصل على درجة الماجستير في السكان والصحة الدولية من كلية هارفارد للصحة العامة ومؤسس العيادات المتخصصة في التخطيط الصحي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus