la esperanza de vida al nacimiento es, en el caso de los varones, de 75,18 años, y en el de las mujeres, de 80,06 años. | UN | ويبلغ متوسط العمر المرتقب عند الميلاد في غيرنسي ٨١,٥٧ سنة للرجال و٦٠,٠٨ سنة للنساء. |
11. la esperanza de vida en el Senegal es de 54 años. | UN | ١١- ويبلغ متوسط العمر المتوقع للفرد ٤٥ سنة في السنغال. |
Por año nacen 100 mujeres por cada 105 varones y la esperanza de vida al nacer para la mujer es de 69 años. | UN | وتولد ٠٠١ طفلة سنويا مقابل ٥٠١ أولاد ويبلغ متوسط العمر المتوقع للمرأة لدى الولادة ٩٦ سنة. |
En el cuadro orgánico, el promedio de edad es de 45,9 años. | UN | ويبلغ متوسط العمر في الفئة الفنية ككل 45.9 سنة. |
En el cuadro orgánico, el promedio de edad es de 46,5 años. | UN | ويبلغ متوسط العمر في الفئة الفنية ككل 46.5 سنة. |
la esperanza media de vida era de 62 años para los varones y 71 para las mujeres. | UN | ويبلغ متوسط العمر 62 سنة بالنسبة للذكور و71 سنة للإناث. |
la edad media de los residentes ronda los 87 años en la Residencia de Cap Fleuri y los 83 años en la Fundación Hector Otto. | UN | ويبلغ متوسط العمر 87 سنة بالنسبة لإقامة كاب فلوري و8٣ سنة بالنسبة لمؤسسة هكتور أوتو. |
la edad promedio es de 49 años; y el 99,02 por ciento tienen nivel medio superior y superior. | UN | ويبلغ متوسط العمر 49 سنة وبلغ نسبة 99.02 في المائة المرحلة العليا من التعليم الثانوي أو مستوى التعليم العالي. |
la esperanza de vida de la población ontariana en general es de 76,34 años al nacer y de 4,46 a partir de los 90 años. | UN | ويبلغ متوسط العمر المتوقع لجميع سكان أونتاريو ٤٣,٦٧ عاماً عند الميلاد و٦٤,٤ في سن التسعين أو أكثر. |
la esperanza de vida al nacer es de 75,8 años. | UN | ويبلغ متوسط العمر المتوقع عند الولادة 75.8 عاما. |
la esperanza de vida al nacer es de 61 años para las mujeres y 57 años para los hombres. | UN | ويبلغ متوسط العمر المتوقع عند الولادة 61 عاما للمرأة و 57 عاما للرجل. |
la esperanza de vida es de 49 años para la mujer y 48 años para el hombre. | UN | ويبلغ متوسط العمر المتوقع بالنسبة للإناث 49 سنة وبالنسبة للذكور 48 سنة. |
la esperanza de vida es de 60 años, 10 años menos que en Tailandia. | UN | ويبلغ متوسط العمر المتوقع 60 عاماً أي أنه أقل بعشر سنوات من متوسط العمر المتوقع في تايلند. |
la esperanza de vida al nacer es de 80 años para las mujeres y 75 para los hombres. | UN | ويبلغ متوسط العمر المتوقع عند الولادة 80 عاما في حالة النساء و 75 عاما في حالة الرجال. |
la esperanza de vida al nacer era de 78 años. | UN | ويبلغ متوسط العمر المتوقع عند الولادة 78 عاماً. |
En el cuadro orgánico, el promedio de edad es de 46,1 años. | UN | ويبلغ متوسط العمر في الفئة الفنية 46.1 سنة. |
En el cuadro orgánico, el promedio de edad es de 46 años. | UN | ويبلغ متوسط العمر في الفئة الفنية 46 سنة. |
la esperanza media de vida en Jumla es de 44 años, 11 años menos que el promedio nacional. | UN | ويبلغ متوسط العمر المتوقع في جملا 44 سنة، وهي نسبة تقل عن المتوسط الوطني ب11 سنة. |
la esperanza media de vida se cifra en 76 años en el caso de las mujeres y en 72 años en el caso los hombres. | UN | ويبلغ متوسط العمر المتوقع 76عاما للمرأة و 72عاما للرجل. |
La edad media es de 40,2 años, la edad media de los hombres es de 39 y la de las mujeres de 41,5 años. | UN | ويبلغ متوسط العمر 40.2 سنة، فمتوسط عمر الرجال 39 سنة ومتوسط عمر النساء 41.5 سنة. |
la edad promedio a la que las mujeres en Montenegro mantienen sus primeras relaciones sexuales es 20,5 años. | UN | ويبلغ متوسط العمر الذي تبدأ عنده النساء في الجبل الأسود في ممارسة علاقة جنسية للمرة الأولى 20.5 سنة. |
La tasa de mortalidad infantil es baja, la expectativa de vida es de 75 años, la alfabetización de los adultos es del 95% y el desempleo es mínimo. | UN | فمعدل وفيات اﻷطفال منخفض، ويبلغ متوسط العمر المتوقع ٧٥ عاما، وتبلغ نسبة اﻹلمام بالقراءة والكتابة بين الكبار ٩٥ في المائة، ونسبة البطالة لا تذكر. |
La edad mediana es de 23,2. | UN | ويبلغ متوسط العمر 23.2 في المائة. |