Vete. ...Y dile a tus amigos que te dejé vivir que el Sr. Eko te dejó vivir. | Open Subtitles | اذهب اذهب و أخبر أصدقاءك أنني تركتك تعيش |
Y dile a tu tío, que quizás quiera quedarme con esa pequeña casa, | Open Subtitles | و أخبر خالك أني قد اود الاحتفاظ بهذا المنزل |
Y dile al Doctor de mi parte... que escoge a sus compañeros bien. | Open Subtitles | و أخبر الدكتور رسالة مني لقد اختار رفاقه جيدا |
Dile a uno de tus citrioli que venga a buscarlo. | Open Subtitles | و أخبر رجالك الملاعين ان يأتوا ليأخذوها حسنا؟ |
y le dijo a todo el mundo que iba a dar electricidad gratis a toda la ciudad. | Open Subtitles | و أخبر كل شخص بأنه سيقوم بإمداد الطاقة الكهربائية بالمجان لكل المدينة |
y dígale a su limoso cliente que él está ahora en un país libre. | Open Subtitles | و أخبر عميلك القذر انه فى بلاد تطارد المطلوبين |
O'Connell me dio $20,000 para venir aquí y contarle a la Sheriff Turner acerca de la cabaña de Bannerman en el Condado de Somerset. | Open Subtitles | أوكونيل) أعطاني 20 ألف لآتـي إلى هنا) (و أخبر الشريف (تيرنر (عن كوخ الشريف (بانرمان) في مقاطعة (سومرست |
Bueno, entonces, hazme un favor Y dile a Leonard ¡qué puede caerse muerto! | Open Subtitles | حسنا, أسد لي معروفا و أخبر لينورد أن يموت قهرا |
Únete a mi equipo nuevo Y dile al Coronel que puedo hacerlo. | Open Subtitles | انضم إلى فريقي الجديد و أخبر العميد أنني أستطيع أن أقوم بهذا |
Y dile a tu amigo gordo que esta es mi casa no la suya. | Open Subtitles | و أخبر صديقك السمين بأن هذا منزلي ليس منزله |
Ve Y dile a tu gente que trajiste paz a su tierra. | Open Subtitles | أذهب و أخبر بني قومكَ بأنكَ قد جلبت بعض الطمئنينة لهم. |
Entra ahí Y dile a tu madre que la quiero y no vuelvas aquí llorando. | Open Subtitles | إذهب هناك و أخبر والدتك أني أحبها ولاتعد إلى هنا باكياً |
Y dile al florista que venga a verme antes de que empiece a vestirlo, he cambiado de opinión sobre las flores del paraíso. | Open Subtitles | و أخبر صاحب الأزهار أن يأتي و يقابلني قبل أن تبدأ بإرتدائها، لقد غيّرت رأيي بشأن تلك "ورود طيور الجنّة". |
Te llevaría al centro comercial \ ~ Y dile todo el mundo que usted era un porrista de \ ~ Dallas Cowboys (equipo de la NFL). | Open Subtitles | كنت سآخذك إلى محل الألبسة و أخبر الجميـع "أنك قائدة فريق تشجيع رعـاة البقر من "دالس |
¡Vete Y dile a ese pequeño bastardo ahora mismo, antes de que le regale un riñón a su falso padre y demande al hospital! | Open Subtitles | إذهب و أخبر ذلك الحقير الصغير بهذه الثانية قبل أن يسعل كلية لوالده المزيف ويقاضيهذاالمستشفى! |
tu, nuevo hombre ve Y dile a Cooper q mantenga un ojo en ella y la traiga aqui ahora. | Open Subtitles | أنت ، أيُها الجديد ، إذهب و أخبر (كوبر) أن يُبقي عينيه عليها. وأحضرها هُنا الآن. |
Y dile a los Masters que no volveré a usar sus servicios. | Open Subtitles | و أخبر سيدك أني لن استخدمهم مرة اخرى |
Entró a una tienda deportiva con un arma calibre .45... y le dijo al gerente que le diera todo el dinero. | Open Subtitles | a45 دخل محل بيع سلع رياضية بسلاح و أخبر المدير بأن يسلمه كل النقود |
Vuelva donde su padre y dígale dónde estamos y dónde está él. | Open Subtitles | عد و أخبر أباك أين نحن و أين هو |
Eso me dio el tiempo suficiente para venir aquí y contarle todo al señor Fischer. | Open Subtitles | هذا منحني وقتـاً كافيـاً حتى آتي إلى هنا و أخبر سيد ( فيشر ) بكل شيء |
Sí, bueno, me aseguraré y le diré al nuevo director de deportes eso. | Open Subtitles | نعم ، سأتأكد من هذا و أخبر مدير القسم الرياضى الجديد بهذا. |