"و أنا لا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y yo no
        
    • Y no me
        
    • y no lo
        
    • y no estoy
        
    • y no te
        
    • y ni siquiera
        
    • ¡ Y no
        
    • No puedo
        
    • Y no tengo
        
    Sí. Quiero saber por qué ella tiene un secretario y yo no. Open Subtitles نعم، أود معرفة سر حصولها على سكرتير و أنا لا
    y yo no puedo creer que te niegues a hablar conmigo sobre algo que ya no te importa. Open Subtitles و أنا لا أصدق أنك ما زلت ترفضين التحدث معي بسبب أمر لم يعد يهمك
    y yo no puedo domesticar a un caballo que no quiere que lo domestiquen, pero de todas formas, sigo intentándolo. Open Subtitles و أنا لا أستطيع تدريب حصان لا يريد أن يدرب لكنني أستمر في المحاوله على كل حال
    Sé que estás molesta, Y no me voy a disculpar por él. Open Subtitles أنا أعلم بأنكِ غاضبة و أنا لا أعتذر عوضاً عنه
    Usted es un buen amigo, Y no me digas que a menudo suficiente. Open Subtitles أنت صديق جيد و أنا لا أقول هذا بما فيه الكفاية
    Franklin mantiene a esta gente en la oscuridad... y no lo digo metaforicamente Open Subtitles إن فرانكلين يُبقي شعبه في الظلام و أنا لا أعني بشكل مجازي
    No te la puedo devolver, quiero decir, está infectada... y no estoy mintiendo. Open Subtitles لا أستطيع أعادتها لك. أقصد, إنها مصابة. و أنا لا أكذب.
    Mira, sé lo que estás pensando, y no te culpo. Open Subtitles انظر ، أنا أعرف فيما أنت تفكر و أنا لا ألومك
    y yo no creo que India sea eso, ni que deba serlo. TED و أنا لا أعتقد أن هذا هو كل ما هي عليه الهند، أو المفروض أن تكونه.
    No me necesitan y yo no los necesito. Open Subtitles تركوني وحيداً. هم لا يحتاجونني، و أنا لا أحتاجهم. لديّ ما يكفيني للعيش من فوائد متجري،
    Usted ya sabe mucho sobre mí y yo no sé nada de usted. Open Subtitles أنت تعرفين الكثير عنى بالفعل و أنا لا أعرف شيئاً عنك تقريباً
    El no me dice que debo tocar, y yo no le digo que hacer con su dinero. Open Subtitles إنهلايقولليماذا أعزف .. و أنا لا أخبره ماذا يفعل بماله.
    No hay nada que no pueda manejar. y yo no puedo manejar nada. Open Subtitles لا يوجد شئ لا يستطيع معالجته و أنا لا استطيع معالجة أى شئ
    y yo no quiero donar al LAPC Open Subtitles . و أنا لا أريد أن أتبرع بها لتحالف لوس انجلوس السياسي
    No te ayudaría saberlo y yo no puedo hablar de ello y no lo entenderías Open Subtitles هذا قد لا يفيدك معرفته و أنا لا أستطيع التحدث عنه وأنت لن تفهم
    Él solo hizo que me interesara en esto Y no me intereso fácilmente. Open Subtitles لقد جعلني أتحمس حيال الأمر لوحده و أنا لا أتحمس بسهولة
    Y no me apetece que tu padre me eche la bronca otra vez. Mejor que vuelvas. Open Subtitles و أنا لا أريد أن أوبخ من والدكِ ُثانيةً من الأفضل أن تعودي إلى الداخل
    Pero si no lo hago, durante un tiempo al menos me voy a volver majara como mi abuela Y no me apetece. Open Subtitles ولكنني أعتقد أنه إذا لم أتركهم على الأقل لفترة قصيرة أنني سأنتهي كجدتي و أنا لا أريد هذا
    Creo que estás bellísima Y no me puedo creer que tú no lo pienses. Open Subtitles أنا أعتقد أنك تبدين مشرقة و أنا لا أصدق أنك لا تعتقدين ذلك
    y no estoy haciendo un juicio sobre lo que está ocurriendo aquí, pero es una progresión lenta. TED و أنا لا أحاول توجيه الاتهام لما يحدث هنا، ولكنه تقدم بطيء
    y no te preocupes por nosotros porque estaremos aquí. Open Subtitles هذا لك أمك و أنا لا تقلق علينا لأننا سنكون بخير هنا
    - No. Porque es muy ilegal y ni siquiera lo estoy haciendo ahora. Open Subtitles كلا، لأنّ هذا غير قانوني و أنا لا أفعل ذلك الآن
    Y no quiero que vida profesional y mi vida personal se mezclen. Open Subtitles و أنا لا أريد أن تتصل حياتي الشخصية بحياتي العملية
    Darío es un esposo maravilloso y lo amo, pero desde que me casé, No puedo tener un orgasmo con él. Open Subtitles داريو زوج رائع وأنا أحبه ولكن منذ زواجنا و أنا لا أستطيع الوصول إلى نشوة الجنس معه
    Tengo un montón de trabajo Y no tengo dinero para... Open Subtitles لدي طن من العمل لأنجزه و أنا لا يمكنني الهروب منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus