| Y si lo encuentras y lo entierras puedes quedarte siete años y lloras siete lágrimas. | Open Subtitles | واذا عثرتي عليه ودفنتيه على اليابسة, يمكنكِ البقاء لسبع سنوات، وستبكي سبع دمعات. |
| puedes quedarte aquí hasta que encuentres otro trabajo o un sitio donde vivir. | Open Subtitles | يمكنكِ البقاء هنا حتّى تجدي عملا آخر و أو مكان آخر |
| Sé que exageré contigo antes pero, crees que puedes quedarte a ayudarme a limpiar | Open Subtitles | أعلم أني صرخت في وجهكِ سابقاً ولكن هل يمكنكِ البقاء مزيداً ومساعدتي في التنظيف ؟ |
| Entiendo, entiendo. ¿Con quién más te puedes quedar? | Open Subtitles | فهمت ، فهمت إذاً مَنْ أيضاً يمكنكِ البقاء معه ؟ |
| no puedes estar molesta conmigo por siempre. | Open Subtitles | لا يمكنكِ البقاء غاضبة عليّ للأبد |
| Oye, si lo necesitas puedes quedarte en el loft por un tiempo. | Open Subtitles | حسناً, لو أردتِ.. يمكنكِ البقاء في الشقة لفترة. |
| Kendra, ni siquiera lo menciones. puedes quedarte hasta cuando quieras. | Open Subtitles | كندرا ، لا تذهبي إلى هناك أبداً يمكنكِ البقاء الفترة التي تحتاجينها |
| No puedes quedarte, porque... Ellie y yo volvemos a estar juntos. | Open Subtitles | لا يمكنكِ البقاء هنا لأن أنا و الي عدنا الى بعضنا |
| puedes quedarte aquí mientras lo piensas. ¿No? | Open Subtitles | يمكنكِ البقاء هنا واكتشاف الأمر، حسناً؟ |
| No puedes quedarte aquí. Sé que quieres hacerlo. | Open Subtitles | لا يمكنكِ البقاء هنا أعرف أنكِ تريدين البقاء |
| No puedes quedarte aquí. Los invitados se preguntarán dónde estás. | Open Subtitles | . لا يمكنكِ البقاء هنا . ضيوفنا سوف يتساءلو أين أنتى |
| Tú puedes quedarte aquí. Es el único lugar a bordo con algo de privacidad. | Open Subtitles | يمكنكِ البقاء هنا , إنه المكان الوحيد الذي يمكنكِ أن تجدي فيه بعض الخصوصية |
| Bueno, escucha, puedes quedarte aquí tanto tiempo como soportes la compañía. | Open Subtitles | حسناً، إسمعي، يمكنكِ البقاء هنا على قدر ما تستطيعين تحمل هذه الرفقة |
| O puedes quedarte aquí. Francamente, me da igual. | Open Subtitles | أو يمكنكِ البقاء هنا، بصراحة، لا فرق في ذلك عندي |
| He enfermo y cansado de su histeria. puedes quedarte aquí, si quieres. | Open Subtitles | لقد سئمنا من جنونكِ، يمكنكِ البقاء هنا إذا أحبّبتِ. |
| Tú puedes quedarte aquí, Amy, y tú, John, sígueme a la recepción. | Open Subtitles | لذا , إيمي , يمكنكِ البقاء هنا و جون , لماذا لا تتعبني إلى مكتب الإستقبال ؟ |
| Así que puedes quedarte aquí, o venirte a casa conmigo, pero déjame aclararte algo: | Open Subtitles | أذا يمكنكِ البقاء هنا , أو أن تأتي معي إلى البيت |
| Pero mi casero dijo que ya no te puedes quedar más aquí. | Open Subtitles | ، لكن مالكي قال أنه لا يمكنكِ البقاء هنا بعد الآن |
| No puedes estar aquí. Sé que quieres. | Open Subtitles | لا يمكنكِ البقاء هنا أعرف أنكِ تريدين البقاء |
| Así que le dije, "señora, puede quedarse, pero su perro tiene que marcharse". | Open Subtitles | لذلك قلت: يا سيدة، يمكنكِ البقاء لكن كلابكِ عليها الذهاب |
| Podrías quedarte y charlar un poco más si este lugar fuera más grande. | Open Subtitles | يمكنكِ البقاء لنتبادل أطراف الحديث لو كان المكان أكبر |
| ¿No tienes familiares con quién puedas quedarte? | Open Subtitles | هل لديكِ أقارب أو شخص آخر، يمكنكِ البقاء معه؟ |