ويكيبيديا

    "يمكنكِ البقاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • puedes quedarte
        
    • puedes quedar
        
    • puedes estar
        
    • puede quedarse
        
    • Podrías quedarte
        
    • puedas quedarte
        
    Y si lo encuentras y lo entierras puedes quedarte siete años y lloras siete lágrimas. Open Subtitles واذا عثرتي عليه ودفنتيه على اليابسة, يمكنكِ البقاء لسبع سنوات، وستبكي سبع دمعات.
    puedes quedarte aquí hasta que encuentres otro trabajo o un sitio donde vivir. Open Subtitles يمكنكِ البقاء هنا حتّى تجدي عملا آخر و أو مكان آخر
    Sé que exageré contigo antes pero, crees que puedes quedarte a ayudarme a limpiar Open Subtitles أعلم أني صرخت في وجهكِ سابقاً ولكن هل يمكنكِ البقاء مزيداً ومساعدتي في التنظيف ؟
    Entiendo, entiendo. ¿Con quién más te puedes quedar? Open Subtitles فهمت ، فهمت إذاً مَنْ أيضاً يمكنكِ البقاء معه ؟
    no puedes estar molesta conmigo por siempre. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء غاضبة عليّ للأبد
    Oye, si lo necesitas puedes quedarte en el loft por un tiempo. Open Subtitles حسناً, لو أردتِ.. يمكنكِ البقاء في الشقة لفترة.
    Kendra, ni siquiera lo menciones. puedes quedarte hasta cuando quieras. Open Subtitles كندرا ، لا تذهبي إلى هناك أبداً يمكنكِ البقاء الفترة التي تحتاجينها
    No puedes quedarte, porque... Ellie y yo volvemos a estar juntos. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء هنا لأن أنا و الي عدنا الى بعضنا
    puedes quedarte aquí mientras lo piensas. ¿No? Open Subtitles يمكنكِ البقاء هنا واكتشاف الأمر، حسناً؟
    No puedes quedarte aquí. Sé que quieres hacerlo. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء هنا أعرف أنكِ تريدين البقاء
    No puedes quedarte aquí. Los invitados se preguntarán dónde estás. Open Subtitles . لا يمكنكِ البقاء هنا . ضيوفنا سوف يتساءلو أين أنتى
    puedes quedarte aquí. Es el único lugar a bordo con algo de privacidad. Open Subtitles يمكنكِ البقاء هنا , إنه المكان الوحيد الذي يمكنكِ أن تجدي فيه بعض الخصوصية
    Bueno, escucha, puedes quedarte aquí tanto tiempo como soportes la compañía. Open Subtitles حسناً، إسمعي، يمكنكِ البقاء هنا على قدر ما تستطيعين تحمل هذه الرفقة
    O puedes quedarte aquí. Francamente, me da igual. Open Subtitles أو يمكنكِ البقاء هنا، بصراحة، لا فرق في ذلك عندي
    He enfermo y cansado de su histeria. puedes quedarte aquí, si quieres. Open Subtitles لقد سئمنا من جنونكِ، يمكنكِ البقاء هنا إذا أحبّبتِ.
    puedes quedarte aquí, Amy, y tú, John, sígueme a la recepción. Open Subtitles لذا , إيمي , يمكنكِ البقاء هنا و جون , لماذا لا تتعبني إلى مكتب الإستقبال ؟
    Así que puedes quedarte aquí, o venirte a casa conmigo, pero déjame aclararte algo: Open Subtitles أذا يمكنكِ البقاء هنا , أو أن تأتي معي إلى البيت
    Pero mi casero dijo que ya no te puedes quedar más aquí. Open Subtitles ، لكن مالكي قال أنه لا يمكنكِ البقاء هنا بعد الآن
    No puedes estar aquí. Sé que quieres. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء هنا أعرف أنكِ تريدين البقاء
    Así que le dije, "señora, puede quedarse, pero su perro tiene que marcharse". Open Subtitles لذلك قلت: يا سيدة، يمكنكِ البقاء لكن كلابكِ عليها الذهاب
    Podrías quedarte y charlar un poco más si este lugar fuera más grande. Open Subtitles يمكنكِ البقاء لنتبادل أطراف الحديث لو كان المكان أكبر
    ¿No tienes familiares con quién puedas quedarte? Open Subtitles هل لديكِ أقارب أو شخص آخر، يمكنكِ البقاء معه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد