Un autre jour que celui-là. Partez, les enfants. Fuyez tous ensemble avec Appa. | Open Subtitles | أنتم الأطفال يجب أن تغادروا يجب أن تهربوا جميعاً على متن آبا |
Il fait tellement chaud... il fait tellement chaud que Momo... perd ses poils comme Appa ! | Open Subtitles | إنه حار جداً, إنه حار جداً شعر مومو يتساقط مثل آبا |
Ne parle pas d'Appa. Fais preuve d'un peu de sensibilité ! | Open Subtitles | لا تتكلم عن (آبا) ، ألا تستطيع مراعاة المشاعر؟ |
L'espoir ne nous mènera pas à Ba Sing Sé et ne trouvera pas Appa. | Open Subtitles | الأمل لن يوصلنا إلى (باسينج ساي) و (لن يجد لنا (آبا |
Je voudrais rappeler ce que M. Abba Eban, ancien Ministre israélien des affaires étrangères, a dit dans son autobiographie sur les résultats de cette session. | UN | دعوني أذكركم بما قاله السيد آبا إيبان، القديم، وزير خارجية إسرائيل المحنك اﻷسبق في سيرته الشخصية بشأن حصيلة هذه الدورة. |
Appa, on peut l'aider. | Open Subtitles | آبا, أنا و أنت نستطيع المساعدة أيضاً |
Aang nous emmena chez lui. ll nous raconta qu'il avait fui lors d'une tempête et qu'Appa et lui avaient sombré dans l'océan. | Open Subtitles | طار بنا "آنغ" إلى وطنه. أخبرنا عن مغادرته على ظهر "آبا" في عاصفة, وسقطا في المحيط حيث كادا أن يغرقا. |
Oui, c'est gentil, mais Appa a horreur des souterrains. | Open Subtitles | شكراً , على المساعدة لكن (آبا) يكره السفر تحت الأرض |
Merci de m'avoir amené Appa. | Open Subtitles | شكراً على إحضار "آبا". |
- Appa nous y emmènera. | Open Subtitles | -يمكننا الوصول إلى هناك على ظهر "آبا ". |
Si on doit rester un mois, autant en profiter pour chercher Appa. | Open Subtitles | إذا كنا سنمضي شهراً كاملاً هنا (فيجب أن نقضيه في البحث عن (آبا |
J'ai promis aux filles une balade sur Appa. | Open Subtitles | لقد وعدت الفتيات بجولة على ظهر (آبا)! ؟ لما لا تأتي معنا! |
Momo, il faut que tu dises à Appa de nous sortir de là. | Open Subtitles | مومو), أريدك أن تجد (آبا) ليخرجنا من هنا) |
Appa et moi, on peut t'amener au Pôle Nord. On va te trouver un maître. | Open Subtitles | أنسيتي, لدي (آبا) و أستطيع الطيران بك إلى القطب الشمالي. |
Ça m'étonnerait que la Nation du Feu en ait, hein Appa ? | Open Subtitles | و أشك أن أمة النار لديها ثيران طائرة صحيح, (آبا)؟ |
Tu es le guide animal de l'Avatar Rok. Comme Appa pour moi. | Open Subtitles | (أنت الحيوان المرشد للآفاتار (روكو مثل (آبا) بالنسبة لي |
On descend tous ensemble et Appa portera les vieux et les malades. | Open Subtitles | ها هو الإتفاق ,سنسافر جميعاً معاً بينما يحمل (آبا) المرضى و العجزة |
On a échappé aux Dai Li, on a récupéré Appa... | Open Subtitles | لقد هربنا من الـ( داي لي ) و استعدنا ( آبا ) مجدداً |
Si vous venez, cette fois vous pourrez monter sur Appa. | Open Subtitles | ( إذا أتيت معنا هذه المرة ، ستركب على ( آبا |
Mais on vient de ramener Appa dans la famille ! | Open Subtitles | لقد وجدنا ( آبا ) لتونا و جمعنا العائلة مجدداً |
Ma sonnerie pour toi est "Dancing Queen" de Abba. | Open Subtitles | "رنّتك المخصّصة هي "دانسينغ كوين" لفريق "آبا |
Peu importe qui les envoie, Ubba ou ton oncle, il ne se reposeront pas. | Open Subtitles | أيًا كان الذي أرسلهم، سواء أكان (آبا) أو عمك لن يرتاحوا |