J'étais tellement déçue que ton père ait annulé la fête. | Open Subtitles | لقد كنت مستاءة للغاية لان أباك الغي الحفل |
Le premier officier arrivé dit que ton père était venu ici avec une batte de baseball, demandant des réponses. | Open Subtitles | أول ضابط في الموقع قال أن أباك آتى إلى هنا. ومعه مضرب بيسبول, طالبًا أجوبة. |
je ne peux pas divulguer cette information, et je dois parler à ton père maintenant. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أفصح عن هذه المعلومة وأريد التحدث إلى أباك حالاً |
votre père et votre frère sont morts, mais vous êtes là, Roi du Nord. | Open Subtitles | أباك وإخوتك قد ماتوا, ومع ذلك ها أنت ذا, ملك الشمال. |
ton papa ne t'a pas appris à ne pas garder une arme chargée ? | Open Subtitles | ألم يقل لك أباك ألا تترك أبدا سلاحا محضوا في البيت |
Dis, écoute, ton père et moi avons discuté du fait que peut-être tu voudrais aller au match sans nous aujourd'hui. | Open Subtitles | أصغي , أباك و أنا كنا نتكلم حول إمكانية ذهابك للمبارة بدوننا اليوم إن أردت ؟ |
Ce serait super, mais ton père a déjà été si généreux. | Open Subtitles | أقصد، سيكون ذلك رائعاً ولكن أباك كان رجلاً كريماً |
- Je crois... je suis sûr, en fait, que ton père couchait avec Blaire Watson. | Open Subtitles | إنني في الحقيقه متأكد من هذا أن أباك كان يضاجع بلارلي واطسون |
C'est un connard, ton père, tu lui fais trop confiance. | Open Subtitles | أباك يصعب التعامل معه وانت لاتزال تثق فيه |
Tu penses que ton père va vraiment prendre l'œuf ? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ أباك سيذهب لجلب تلك البيضة حقاً؟ |
ton père est celui qui m'a sorti du canapé ce matin. | Open Subtitles | أباك هو من جعلني انهض من الكنبه هذا الصباح |
C'est étrange que ton père n'ait pas appelé, et tu vas devoir me faire confiance. | Open Subtitles | لأنه من الغريب ان أباك لم يتصل وعليك أن تثق بي وحسب |
Plains-toi à ton père. On lui a parlé ce matin. | Open Subtitles | كلم أباك في الأمر، لقد تناقشنا صبيحة اليوم. |
Quand ton père t'a laissé te consacrer aux arts, j'étais contre. | Open Subtitles | عندما سمح لك أباك بمتابعة الفن كنت ضد الفكرة |
Oh, et dis à ton père que je lui souhaite un très bon Thanksgiving. | Open Subtitles | أوه .. وأخبري أباك أنني أتمنى له عيد شكر سعيد جدا |
Enfin, bref. Tu as de la chance que ton père te laisser accrocher ça. | Open Subtitles | عموماً ، أنت محظوظ لأن أباك يسمح لك بتعليق ملصقات كهذه |
Ou peut-être l'univers t'a-t-il ramené pour que tu puisses être là, à cet instant, avec ton père, pour l'aider à guérir. | Open Subtitles | وربما يكون الكون ارجعك في هذه اللحظه لتكون هنا في هذه اللحظه مع أباك لتساعده في شفائه |
ton père pensait à tes intérêts lorsqu'il a pris sa décision. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أباك يريد مصلحتك الأفضل عندما يأخذ قراره |
votre père est mort des suites d'un cancer à l'époque où votre femme était enceinte. | Open Subtitles | لقد مات أباك بسبب السرطان و في نفس الوقت كانت زوجتك حامل |
Je suppose que la réponse la plus simple serait, que votre père n'a pas voulu que vous le sachiez. | Open Subtitles | أعتقد أن الإجابة الأبسط ستكون.. ـ أن أباك لم يرد أن تكوني على علم بذلك |
Rentre vite à la maison dire à ton papa que ses vaches ne boiront plus jamais à Big Muddy. | Open Subtitles | أنت فقط أركض الى البيت وأخبر أباك هو يسقى عجله المخصيَّ الأخير في الموحل الكبير |
Je sais que tu aimes ton pére plus que tout. | Open Subtitles | أعلم بأنّك تحبُّ أباك أكثر من أيّ شخص آخر |
Tu sais, quand on est gosse, on veut être comme son père. | Open Subtitles | هل تعلمي ، حينما كنت طفل كنت تريد أن تكون مثل أباك |
Non. Il était plus grand, mais Papa est plus fort. | Open Subtitles | لا، إنه أكبر مني في الحجم، لكن أباك أقوى |
En fait, c'est papa qui va t'emmener. | Open Subtitles | في الحقيقه ، أباك سيأخذك الى المدرسة في يومك الأول |
Ne me dis pas que ton vieux vous a abandonnés. | Open Subtitles | أرجوك لا تقل لي أن أباك تخلى عنكم |
Dites a votre papa qu'une compagnie de Rangers, de quatorze hommes armes,.. | Open Subtitles | أخبر أباك أن فرقة من الخيالة مكونة من 14 رجلا مسلحا |