"أريد فقط" - Traduction Arabe en Français

    • Je veux juste
        
    • Je voulais juste
        
    • Je veux seulement
        
    • J'ai juste besoin
        
    • J'ai besoin
        
    • J'ai juste envie
        
    • J'aimerais juste
        
    • Je veux simplement
        
    • veux juste que
        
    • - Je veux
        
    • je voulais simplement
        
    • je voudrais simplement
        
    • je souhaiterais simplement
        
    Je veux juste recommencer que je ne suis pas à bord avec le coup. Open Subtitles حسنا، أريد فقط أن أكرر اننى لست موافق على امر الصفع
    Pitié, donne-moi de la mort aux rats, Je veux juste mourir. Open Subtitles , أرجوك أعطني سم الفيران أريد فقط أن اموت
    Avant de commencer, Je veux juste te redire à quel point je suis désolée de la façon dont les choses se sont terminées la dernière fois. Open Subtitles حسنا , قبل أن أبدأ أريد فقط فقط أن أعيد قول كم أنا أسفة لما انتهت إليه الأمور في أخر مرة
    Je voulais juste rester sur le terrain aussi longtemps que possible. Open Subtitles أريد فقط أن أبقى في العمل الميداني قدر المستطاع.
    Je veux seulement que toutes les informations soient en ordre avant que je parte. Open Subtitles أريد فقط أن تكون كلّ تلك المعلومات مُنظمة قبل أن أغادر.
    Je veux juste savoir à quelle heure sera le diner. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف متى سنتناول العشاء سوية.
    Ecoute, Je veux juste que ça se termine, d'accord ? Open Subtitles انظري، أنا أريد فقط لهذا أن ينتهي، حسناً؟
    Je veux juste porter plainte à propos des poubelles mec. Open Subtitles أريد فقط أن تقديم مطالبة ضد النفايات الرجل.
    Alors pour ceux d'entre nous qui croient en toi et en ce que tu fais, Je veux juste te dire merci. Open Subtitles حتى بالنسبة لأولئك منا الذين يعتقدون فيكم وما تقومون به، و أريد فقط أن أقول شكرا لكم.
    Alfred, est-ce-que j'ai tort si Je veux juste que tout ça soit fini ? Open Subtitles ألفريد، أنا على خطأ إذا أريد فقط كل شيء ليكون أكثر؟
    Je veux juste m'assurer que ça ne l'est pas, - surtout avant le mariage. Open Subtitles حسناً , أريد فقط أن أتأكد من أنها ليست مشكلتنا ,حسناً
    Je veux juste te faire des excuses j'aurai dû le faire il y a longtemps. Open Subtitles أريد فقط أن الاعتذار لأنني يجب أن فعلت ذلك منذ زمن بعيد.
    Je veux juste avoir un orgasme dans un code régional différent. Open Subtitles أريد فقط أن يكون النشوة في رمز المنطقة مختلفة.
    Je veux juste que les choses soient normales un jour. Open Subtitles أريد فقط أنْ تغدو الأمور طبيعيّة ذات يوم
    Je veux juste ramener cette petite fille auprès de sa famille. Open Subtitles أريد فقط إعادة تلك الفتاة الصغيرة آمنة إلى عائلتها
    Je veux juste être capable de faire ce que je veux. Open Subtitles أريد فقط أن أكون قادراً على فعل ما أريده
    Je veux juste être sûr que si ce n'est pas lui, nous continuerons à tout donner avant que ça ne prenne une autre vie. Open Subtitles ، أريد فقط التأكد بأنه ليس هو سنبقى على أهم الأمور قبل أن . يأخذنا إلى حياة خاصة به
    Je voulais juste m'assurer que tu allais bien après tout ce qu'il s'est passé. Open Subtitles أريد فقط أن أتأكد بأنك على مايرام بعد كل ما حدث
    Je veux seulement appeler James et lui dire au revoir et m'assurer qu'il quitte la ville Open Subtitles أريد فقط أن أتصل بجيمس واقول له وداعا والتأكد من خروجه من المدينة
    J'ai juste besoin de vous poser encore quelques questions, d'accord ? Open Subtitles حسنا, أنا, أنا أريد فقط أن أسئلك بعض الأسئلة
    J'ai besoin de quelqu'un à qui parler de mes histoires et elle est là et elle a l'air tellement mature que j'oublie qu'elle a 13 ans. Open Subtitles أريد فقط شخص أتحدث إليه عن حياتي الأنثوية و كانت موجودة لتسمعني كانت تتصرف بنضج نسيت معه أن سنها 13 عام
    J'ai juste envie d'un avenir qui ait un peu de joie. Open Subtitles أريد فقط مستقبل أن لديه بعض الفرح في ذلك.
    Adiós, Ladner. C'était sympa de te connaître. J'aimerais juste dire, Open Subtitles لكي نشك في نزاهته وداعاً لادنر ، كان من اللطيف معرفتك أريد فقط أن أقول للعلم
    Ecoute, Je veux simplement enterrer la hache et vous dire merci pour tout votre travail. Open Subtitles اسمع، أريد فقط لدفن الأحقاد وأقول شكرا لكم على كل ما تبذلونه من العمل.
    - Je veux juste parler. - Parler de quoi ? Open Subtitles أريد فقط التحدث تريد أن تتحدث عن ماذا، اتفقنا؟
    je voulais simplement faire un peu de fric. Je t'en prie, garde-le pour toi. Open Subtitles أنا أريد فقط الحصول على بعض الجاه أرجوك لا تخبر أحداً بذلك
    M. Al-Kidwa (Palestine) (interprétation de l'arabe) : je voudrais simplement faire quelques commentaires à propos de ce que vient de dire le représentant d'Israël. UN السيد القدوة )فلسطين(: أريد فقط أن أعلق بشكل سريـــع علـــى ما تفضــــل به السيد ممثل اسرائيل.
    M. CAMPBELL (Australie) (traduit de l'anglais) : je souhaiterais simplement rappeler aux délégations que nous avions prévu de tenir aujourd'hui des consultations officieuses ouvertes à tous sur la question des mines terrestres. UN السيد كامبل )استراليا(: أريد فقط أن أذكﱢر الوفود بأننا كنا قررنا إجراء مشاورات غير رسمية مفتوحة العضوية بشأن اﻷلغام البرية اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus