A/CONF.166/PC/L.4 Projets de décision présentés par le bureau à l'issue de consultations officieuses | UN | A/CONF.166/PC/L.4 ٣ مشاريع المقررات المقدمة من المكتب على أساس مشاورات غير رسمية |
Le texte du nouveau projet de résolution, dont il recommande l'approbation, a été approuvé ad référendum, à l'issue de consultations officieuses. | UN | وتم الاتفاق على مشروع القرار الجديد بشرط الاستشارة، على أساس مشاورات غير رسمية؛ وأوصى باعتماده. |
Projet de décision sur les méthodes de travail de la Commission de la population et du développement, présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses | UN | مشروع مقرر مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية، بشأن طرائق عمل اللجنة |
Projet de décision présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses | UN | مشروع مقرر مقدم من رئيس لجنة السكان والتنمية على أساس مشاورات غير رسمية |
Projets de proposition présentés par le Président par intérim à l'issue de consultations officieuses | UN | مشاريع مقترحات مقدمة من الرئيس بالنيابه على أساس مشاورات غير رسمية |
Conclusions concertées présentés par la Présidente à l'issue de consultations officieuses | UN | مشروع استنتاجات متفق عليها مقدمة من الرئيسة على أساس مشاورات غير رسمية |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.3/62/L.89, présenté par le Président, à l'issue de consultations officieuses. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.3/62/L.89، المقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.3/61/L.14/Rev.1, présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.3/61/L.14/Rev.1، المقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية. |
La Commission est saisie du projet de résolution A/C.3/61/L.60, présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.3/61/L.60، المقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية. |
30. A la même séance, le Président a présenté oralement le projet de décision 6 intitulé " Organisation des travaux " établi par le bureau à l'issue de consultations officieuses. | UN | ٣٠ - وفي الجلسة نفسها، قدم الرئيس شفويا مشروع المقرر ٦، المعنون " تنظيم اﻷعمال " ، المقدم من المكتب على أساس مشاورات غير رسمية. |
Projet de résolution présenté par le Vice-Président de la Commission, M. Luis Carranza-Cifuentes (Guatemala), à l'issue de consultations officieuses | UN | مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة لويس كرّانزا - سيفوانتس (غواتيمالا)، على أساس مشاورات غير رسمية |
6. La Commission se prononce sur les projets de proposition présentés par ses membres à l'issue de consultations officieuses. | UN | ٦ - وتتخذ اللجنة إجراء بشأن مشاريع المقترحات المقدمة من اﻷعضاء على أساس مشاورات غير رسمية تعقد بصورة غير رسمية. |
Projet de résolution présenté, à l'issue de consultations officieuses, par la Présidente du Groupe de travail à composition non limitée chargé d'élaborer un projet de protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | UN | مشروع قرار مقدم، على أساس مشاورات غير رسمية، من رئيسة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Projet de résolution présenté par la Présidente du Conseil, Marjatta Rasi (Finlande), à l'issue de consultations officieuses | UN | مشروع قرار مقدم من السيدة مارياتا راسي (فنلندا)، رئيسة المجلس، على أساس مشاورات غير رسمية |
La Commission est saisie du projet de résolution présenté par le Président, S.E. M. Hussein Haniff (Malaisie), à l'issue de consultations officieuses. | UN | كان معروضا أمام اللجنة مشروع قرار قدمه سعادة السيد حسين حنيف (ماليزيا)، رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية. |
31. Toujours à la même séance, le Président a présenté oralement le projet de décision 9 intitulé " Réunions d'experts " , établi par le bureau à l'issue de consultations officieuses. | UN | ٣١ - وفي الجلسة نفسها أيضا، قدم الرئيس شفويا مشروع المقرر ٩، المعنون " اجتماعات الخبراء " ، المقدم من المكتب على أساس مشاورات غير رسمية. |
33. A la 5e séance, le Président a présenté et modifié oralement le projet de décision 1 intitulé " Dates du Sommet mondial pour le développement social " établi par le bureau à l'issue de consultations officieuses. | UN | ٣٣ - وفي الجلسة نفسها، قدم الرئيس وعدل شفويا مشروع المقرر ١ المعنون " تواريخ مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية " ، المقدم من المكتب على أساس مشاورات غير رسمية. |
5. À la 31e séance, le 9 décembre, le représentant du Portugal a présenté un projet de résolution intitulé " Régime des pensions des Nations Unies " (A/C.5/49/L.6), soumis par le Président à l'issue de consultations officieuses. | UN | ٥ - في الجلسة ٣١ المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل البرتغال مشروع قرار بعنوان " نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة (A/C.5/48/L.6) قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
Le Comité se prononce toutefois sur les projets de proposition présentés par le Président sur la base de consultations officieuses. | UN | غير أن اللجنة تتخذ بالفعل اجراءات بشأن مشاريع المقترحات التي يقدمها الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
La Commission est saisi du projet de décision A/C.3/55/L.63 soumis par la Présidente sur la base des consultations officieuses. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر A/C.3/55/L.36 المقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
La Commission est saisie d'un projet de résolution, présenté par le Président à l'issue des consultations officieuses. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع قرار قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
À la même séance, le Secrétaire a donné lecture d'un amendement au paragraphe 12 proposé par le Président à la suite de consultations. | UN | 5 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين اللجنة تعديلاً للفقرة 12 من منطوق مشروع القرار، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |