À une fête avec tes amis Atticus et Tallulah ? | Open Subtitles | الى مكان صاخب مع أصدقائك أتيكوس و تالولاه |
Écouter tes amis ne t'a jamais rien apporté de bien. | Open Subtitles | الإستماع إلى أصدقائك لم يجلب لنا أيّ منفعه. |
Admettre que tu es né le même que moi ne va pas sauver tes amis mourants. | Open Subtitles | موافقتي بأنك ولدت بنفس الصورة التي ولدتُ أنا بها لن تنقذ أصدقائك المحتضرين. |
Oui, vous êtes déjà en train d'embellir l'anecdote pour vos amis, à la rentrée. | Open Subtitles | بل كذلك، إنك تحاول أن تثقل حكاية لتقصها على أصدقائك بالمدرسة. |
Vous voulez être heureux pendant que vos amis pensent Vous êtes cool et ambitieux. | Open Subtitles | لأنك تريد أن تكون سعيد بينما يظن أصدقائك أنك رائع وطموح |
Des gens que vous n'avez vu que dans des magazines vous disent qu'ils vous aiment et ils veulent être votre ami. | Open Subtitles | أشخاص تراك على صفحات المجلات فقط تقول لك أنها تحبك ويريدون أن يصبحوا أصدقائك إنه أمر ساحر |
Que tu as ensuite partagé avec tes amis de l'armée. | Open Subtitles | والتي شاركتها بعد ذلك مع أصدقائك في الجيش. |
J'ai pris soin de la cacher dans un endroit où toi et tes amis... | Open Subtitles | لقد خبئته جيدًا .. في مكان لن تستطيع أنت و أصدقائك |
On le fera en y allant pour que tes amis admirent tes ongles magnifiques. | Open Subtitles | سنفعل ذلك في طريقنا إلى هناك، لكي يرو أصدقائك أظافرك الجميلة |
Après ces trois jours, on ira rendre visite à tes amis. | Open Subtitles | بعد أن تنتهي من عقابك سنذهب لزيارة أصدقائك القدامى |
- Tu... te plaignais tout le temps quand on était ensemble du fait que tout tes amis sans travail, et tu es la pire de tous. | Open Subtitles | لقد تذمرتي طيلة الفترة التي كنا فيها مع بعضنا عن أصدقائك العاطلين عن العمل وأنتِ في الحقيقة أسوأ واحدة بينهم جميعًا |
Dis-lui de venir. Ramène tous tes amis, si tu veux. | Open Subtitles | أطلبي منه القدوم، وأحضري جميع أصدقائك إن شئتِ. |
C'est un moyen amusant de découvrir lequel de tes amis a eu un beau-père très méchant. | Open Subtitles | إنها طريقة ظريفة لمعرفة أي من أصدقائك لديه زوج أم هذا وقح جدا |
Ces gens sur ce vaisseaux étaient tes amis, ta famille même, pendant un temps. | Open Subtitles | الناس في تلك السفينة كانوا أصدقائك عائلتك حتى , لبعض الوقت |
Êtes-vous en train de suggérer d'effectuer secrètement des expériences scientifiques sur vos amis et collègues pour augmenter l'efficacité ? | Open Subtitles | هل أنتَ تقول أنك تريد أداء سراً تجارب علمية على أصدقائك وزملاء العمل لزيادة الكفاءة؟ |
Vous voulez manipuler vos amis et collègues, au moins ayez la décence de le reconnaître. | Open Subtitles | تريدين التأثير على أصدقائك و زملائك على الأقل تمتلكك الحشمة لتعترفي بذلك |
vos amis ont mérité d'être traités comme de la merde. | Open Subtitles | أصدقائك ينالون هذه المحداثة القبيحة، جيد لأنهم يستحقوناه |
Votre ami, uhm... le mec noir et l'homme au chapeau, | Open Subtitles | أصدقائك ، الرجل صاحب البشرة السمراء وصاحب القبعة |
tes potes flics sont en route, et tu me lâches ? | Open Subtitles | أصدقائك الشرطة سوف يمرون علينا وأنت ستكفلني صحيح ؟ |
On ne s'associera pas à tes amies, elles sont horribles et pas foutues de fermer leur gueule plus de 5 mn. | Open Subtitles | نحن لن نقوم بهذا مع أصدقائك لأنهم أناس فظيعون ولا يستطيعون إبقاء فمهم مغلق لخمس دقائق لعينه |
Je ne trouve pas que c'est grave de montrer son derrière à ses amis. | Open Subtitles | بالنسبة لي إن مرحكَ مع أصدقائك من الكلية ليس بالأمر الجلل |
Mais ça ne devrait pas compter plus que tes copains. | Open Subtitles | لكن المغزى، لاشيء من هذا يهم بقدر أصدقائك |
La pitié, c'est tout ce que tu as. C'est ton amie. | Open Subtitles | الشفقة هي كل ما لديك الشفقة هي أفضل أصدقائك |
Tu vas chez elle ou t'appelle un pote à toi. | Open Subtitles | آسف، اذهب إلى منزلها أو اتصل بأحد أصدقائك. |
C'est dur de ne pas l'être quand des amis se font tirer dessus sous nos yeux. | Open Subtitles | من الصعب أن نتواجد في الوقت، الذي رأيت فيه أصدقائك وهم يموتون أمامك. |
Je veux dire, un diner avec les amis c'est une chose, mais c'est trop. | Open Subtitles | أقصد , العشاء مع أصدقائك أمر واحد ولكن هذا كثير جداً |
On nous entraîne pas à tirer sur nos amis. | Open Subtitles | إنهم لا يقومون بتدريبك على إطلاق الرصاص على أصدقائك |
Tu veux être un héro comme ton copain l'est maintenant ? | Open Subtitles | كنت تريد أن تكون بطلا مثل أصدقائك ويجري الآن؟ |
Réunion spéciale ce soir. Dites-le à vos amies. | Open Subtitles | إجتماعٌ طارئٌ لرابطة الآباء الليلة أخبري كل أصدقائك |
Vous n'oseriez pas ouvrir le feu sur nous alors que vos amis sont à l'intérieur. | Open Subtitles | لن تجروئي على اطلاق النار علينا مع أصدقائك على متن الطائرة |