Je travaille sur un exposé sur Zane depuis qu'il a abandonné le film "Safe Word" | Open Subtitles | كنت أعمل على قطعة له منذ أن تخلى عن الفيلم لأجل المسرحية |
Tu sais pourquoi ? Je travaille sur un truc très important pour moi et je ne veux plus déconner! Je veux bosser sérieusement | Open Subtitles | تعرفين لماذا ؟ أعمل على شيء مهم بالنسبة لي ولا أريد تخريب حياتي وأريد أن أكون جادة بعملي |
J'y travaille toujours, mais je peux te dire que ça aide de ne pas être seul. | Open Subtitles | ما زلت أعمل على معايشته لكنّي أجزم لك أن من المفيد ألّا تكوني بمفردك. |
Papa, j'ai travaillé sur la lettre de Noël familiale, et je veux que tu la valides. | Open Subtitles | أهلا أبي، كنت أعمل على خطاب الكريسماس الخاص بعائلتنا وأريد أن أعرضه عليك |
Ce gars-là s'est fait saisir ; peut-être qu'il m'a vu. Je travaillais sur sa maison. | Open Subtitles | هذا الرجل قد تم الحجز على منزله لربما رأني أعمل على منزله |
Excepté que j'étais entrain de travailler sur cet essai depuis les trois derniers jours, et c'est tout ce que j'ai. | Open Subtitles | عدا أنّي كنتُ أعمل على هذا المقال مدة الثلاث أيام الماضية وهذا كل ما حصلتُ عليه |
Et je te l'ai dit, je travaille dessus, OK ? | Open Subtitles | وكما أخبرتك أني أعمل على هذا الأمر، حسنا؟ |
Je travaille sur ChildTrack, le programme qui protège les enfants des ravisseurs. | Open Subtitles | الآن أعمل على تتبع الأطفال البرنامج يحمي الأطفال من الإعتداء |
Je travaille sur des moyens d'améliorer les fonctions neurologiques humaines. | Open Subtitles | أعمل على أساليب من شأنها تحسين الوظائف العصبية لدى البشر. |
Mon patron insiste pour que je travaille sur sa campagne tous les deux ans. | Open Subtitles | رئيسي يُصرّ فحسب أن أعمل على حملته كلّ عامين. |
Je travaille sur un morceau mais le groupe pense qu'il est trop doux. | Open Subtitles | أعمل على أغنية، لكن هؤلاء الرفاق يظنونها رقيقة للغاية. |
Je travaille sur un enchantement qui nécessite une assistance. | Open Subtitles | إنني أعمل على تعويذة و هي تتطلب شريكًا سحريًا |
Je travaille sur un article et aux dernières nouvelles, tu n'as pas besoin de vitesse et d'un costume rouge pour aider les gens. | Open Subtitles | أعمل على قصة وآخر مرة بحثت لم تريد بدلة حمراء وسرعة لإنقاذ الناس |
C'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin, mais j'y travaille. | Open Subtitles | مثل البحث عن إبرة في كومة قش لكني أعمل على ذلك |
J'y travaille encore, mais ce ticket de parking était sous un des essuie-glaces. | Open Subtitles | أنا ما زلت أعمل على ذلك، ولكن تم العثور على هذا كعب لوقوف السيارات تحت أحد شفرات ممسحة الزجاج الأمامي |
En fait, j'ai travaillé sur quelque chose toute la journée. | Open Subtitles | في الحقيقة، ظللتُ أعمل على شيء طوال اليوم |
Quand je travaillais sur la théorie des cordes et que j'étais dans l'impasse pourquoi n'as tu pas essayais de m'aider? | Open Subtitles | عندما كنت أعمل على نظرية ،الأوتار و وصلت إلى طريق مسدود لِمَ لم تحاول أن تساعديني؟ |
Je veux te parler, mais on a deux discours différents parce que je veux travailler sur nous alors que tu veux arreter. | Open Subtitles | أنا أريد أن أتكلّم معك لكن لدينا نوعين مختلفين من النقاش لأنني أريد أن أعمل على أشياء و أنت تريد فقط إنهاؤها |
Je travaille dessus; j'ai juste besoin d'un peu de temps pour avoir sa confiance en premier. | Open Subtitles | حتى نبعد الشرطة الفيدرالية عنا إنني أعمل على الأمر لكنني أحتاج إلى بعض الوقت لكسب ثقته أولاً |
Je bosse sur une, Ratte de pomme de terre et truffes. | Open Subtitles | أنا أعمل على خلطة مكوّنة من البطاطس ونبات الكمأه |
Je suis sur cette affaire depuis 24h, et ce que je vois semble mauvais. | Open Subtitles | أعمل على تلك القضية منذ 24 ساعة وما أراه يبدو سيئاً |
Oui, monsieur, Je suis dessus comme le marron sur du riz hyper sain. Ça serait son petit ami. | Open Subtitles | نعم سيدي، أنا أعمل على ذلك هذا هو صديقها |
Je voulais que tu saches que je m'en occupe, papa. | Open Subtitles | أردتك أن تعلم أني أعمل على هذا الأمر يا أبي |
Je travaille à un scanner pour détecter le mien. | Open Subtitles | أعمل على ناسخ ضوئي لِمحاولة تحديد مكان اللغم. |
Je cherche sa véritable identité. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعمل على كشفِ هويّتها الحقيقيّة. |
Je travail sur ce roman, c'est comme Ayn Rand qui rencontre Jeff Eugenides. | Open Subtitles | أنا أعمل على هذه الرواية، وكأن آين راند يلتقي بجيف يوجانديس |