"أعمل على" - Traduction Arabe en Français

    • travaille sur
        
    • y travaille
        
    • travaillé sur
        
    • travaillais sur
        
    • travailler sur
        
    • travaille dessus
        
    • bosse sur
        
    • Je suis sur
        
    • Je suis dessus
        
    • en occupe
        
    • travaille à
        
    • Je cherche
        
    • travail sur
        
    Je travaille sur un exposé sur Zane depuis qu'il a abandonné le film "Safe Word" Open Subtitles كنت أعمل على قطعة له منذ أن تخلى عن الفيلم لأجل المسرحية
    Tu sais pourquoi ? Je travaille sur un truc très important pour moi et je ne veux plus déconner! Je veux bosser sérieusement Open Subtitles تعرفين لماذا ؟ أعمل على شيء مهم بالنسبة لي ولا أريد تخريب حياتي وأريد أن أكون جادة بعملي
    J'y travaille toujours, mais je peux te dire que ça aide de ne pas être seul. Open Subtitles ما زلت أعمل على معايشته لكنّي أجزم لك أن من المفيد ألّا تكوني بمفردك.
    Papa, j'ai travaillé sur la lettre de Noël familiale, et je veux que tu la valides. Open Subtitles أهلا أبي، كنت أعمل على خطاب الكريسماس الخاص بعائلتنا وأريد أن أعرضه عليك
    Ce gars-là s'est fait saisir ; peut-être qu'il m'a vu. Je travaillais sur sa maison. Open Subtitles هذا الرجل قد تم الحجز على منزله لربما رأني أعمل على منزله
    Excepté que j'étais entrain de travailler sur cet essai depuis les trois derniers jours, et c'est tout ce que j'ai. Open Subtitles عدا أنّي كنتُ أعمل على هذا المقال مدة الثلاث أيام الماضية وهذا كل ما حصلتُ عليه
    Et je te l'ai dit, je travaille dessus, OK ? Open Subtitles وكما أخبرتك أني أعمل على هذا الأمر، حسنا؟
    Je travaille sur ChildTrack, le programme qui protège les enfants des ravisseurs. Open Subtitles الآن أعمل على تتبع الأطفال البرنامج يحمي الأطفال من الإعتداء
    Je travaille sur des moyens d'améliorer les fonctions neurologiques humaines. Open Subtitles أعمل على أساليب من شأنها تحسين الوظائف العصبية لدى البشر.
    Mon patron insiste pour que je travaille sur sa campagne tous les deux ans. Open Subtitles رئيسي يُصرّ فحسب أن أعمل على حملته كلّ عامين.
    Je travaille sur un morceau mais le groupe pense qu'il est trop doux. Open Subtitles أعمل على أغنية، لكن هؤلاء الرفاق يظنونها رقيقة للغاية.
    Je travaille sur un enchantement qui nécessite une assistance. Open Subtitles إنني أعمل على تعويذة و هي تتطلب شريكًا سحريًا
    Je travaille sur un article et aux dernières nouvelles, tu n'as pas besoin de vitesse et d'un costume rouge pour aider les gens. Open Subtitles أعمل على قصة وآخر مرة بحثت لم تريد بدلة حمراء وسرعة لإنقاذ الناس
    C'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin, mais j'y travaille. Open Subtitles مثل البحث عن إبرة في كومة قش لكني أعمل على ذلك
    J'y travaille encore, mais ce ticket de parking était sous un des essuie-glaces. Open Subtitles أنا ما زلت أعمل على ذلك، ولكن تم العثور على هذا كعب لوقوف السيارات تحت أحد شفرات ممسحة الزجاج الأمامي
    En fait, j'ai travaillé sur quelque chose toute la journée. Open Subtitles في الحقيقة، ظللتُ أعمل على شيء طوال اليوم
    Quand je travaillais sur la théorie des cordes et que j'étais dans l'impasse pourquoi n'as tu pas essayais de m'aider? Open Subtitles عندما كنت أعمل على نظرية ،الأوتار و وصلت إلى طريق مسدود لِمَ لم تحاول أن تساعديني؟
    Je veux te parler, mais on a deux discours différents parce que je veux travailler sur nous alors que tu veux arreter. Open Subtitles أنا أريد أن أتكلّم معك لكن لدينا نوعين مختلفين من النقاش لأنني أريد أن أعمل على أشياء و أنت تريد فقط إنهاؤها
    Je travaille dessus; j'ai juste besoin d'un peu de temps pour avoir sa confiance en premier. Open Subtitles حتى نبعد الشرطة الفيدرالية عنا إنني أعمل على الأمر لكنني أحتاج إلى بعض الوقت لكسب ثقته أولاً
    Je bosse sur une, Ratte de pomme de terre et truffes. Open Subtitles أنا أعمل على خلطة مكوّنة من البطاطس ونبات الكمأه
    Je suis sur cette affaire depuis 24h, et ce que je vois semble mauvais. Open Subtitles أعمل على تلك القضية منذ 24 ساعة وما أراه يبدو سيئاً
    Oui, monsieur, Je suis dessus comme le marron sur du riz hyper sain. Ça serait son petit ami. Open Subtitles نعم سيدي، أنا أعمل على ذلك هذا هو صديقها
    Je voulais que tu saches que je m'en occupe, papa. Open Subtitles أردتك أن تعلم أني أعمل على هذا الأمر يا أبي
    Je travaille à un scanner pour détecter le mien. Open Subtitles أعمل على ناسخ ضوئي لِمحاولة تحديد مكان اللغم.
    Je cherche sa véritable identité. Open Subtitles لقد كنتُ أعمل على كشفِ هويّتها الحقيقيّة.
    Je travail sur ce roman, c'est comme Ayn Rand qui rencontre Jeff Eugenides. Open Subtitles أنا أعمل على هذه الرواية، وكأن آين راند يلتقي بجيف يوجانديس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus