"أغلقوا" - Traduction Arabe en Français

    • Fermez
        
    • fermé
        
    • Verrouillez
        
    • fermer
        
    • Bouclez
        
    • Éteignez
        
    • Scellez
        
    • Ferme
        
    • ferment
        
    • fermée
        
    • bloqué
        
    • enfermé
        
    • Bloquez
        
    • coupé
        
    • éteint
        
    Fermez vos portes et mettez l'alarme. Vous ne risquez rien. Open Subtitles فقط أغلقوا الباب و ضعي المنبه ستكونين بخير
    - Des rayons gamma à haute fréquence. - Fermez la porte. Open Subtitles إشعاع جاما ،و تموجات إشعاعية كثيفة للغاية أغلقوا البوابة
    Condamnez les ascenseurs, Fermez les banques alentour, libérez les lieux. Open Subtitles أغلقوا المصاعد، و أغلقوا الأبناك عبر الشارع أخلوا الطابق
    Ils ont fermé ce magasin de glace que j'aimais tellement. Open Subtitles لقد أغلقوا محلّ البوظة الذي كنت مولعاً به
    Jamais. Verrouillez toutes les portes! Personne ne quittera cette okiya. Open Subtitles أبداً أغلقوا الأبواب، أحداً لن يغادر هذه الدار
    BODEN : Fermez tout. Personne n'entre ni ne sort. Open Subtitles أغلقوا المكانَ برمتهِ لا أحدَ يدخل أو يخرج
    Tenez vos instruments d'écriture, Fermez les yeux, attendez la communication. Open Subtitles امسكوا كتاباتكم من خلال هذه الأدوات , و أغلقوا اعينكم . و انتظروا التوصل
    Oui, tangu ! Allez, on se regroupe. Fermez les yeux. Open Subtitles هذه هي .. "تانجو"، هيّا تمسكوا، أغلقوا عيناكم
    Fermez les écoutilles et sécurisez toutes les ventilations. Open Subtitles أغلقوا جميع البوابات وقوموا بتأمين منافذ التهوية
    Ici le second. je répète, Fermez les écoutilles et sécurisez toute les ventilations. Open Subtitles معكم الضابط التنفيذي ،أكرر أغلقوا جميع البوابات وقوموا بتأمين منافذ التهوية
    Restez loin de la porte ! Fermez la grille, fermez-la ! Open Subtitles ابتعدوا عن البوابة أغلقوا البوابة , أغلقوها
    ils ont fermé la garderie. Je travaille toute la journée. Open Subtitles لقد أغلقوا الرعاية اليومين أنا أعمل طوال اليوم
    Woo a rouvert ? Ils avaient fermé, il y a 3 ans. Open Subtitles من أين هذا الطعام, أعتقد أغلقوا من ثلاثة سنوات
    Les Taliban ont fermé toutes les écoles pour filles et n'ont pas réussi à mettre en place un système d'éducation pour les garçons. UN وكان طالبان قد أغلقوا كل مدارس البنات وأخفقوا في إنشاء نظام تعليمي للبنين.
    Si vous êtes dans un véhicule, s'il-vous-plaît Verrouillez les portes et restez à l'intérieur. Open Subtitles إذا كنتم في سيارة فرجاء أغلقوا الأبواب وابقوا بالداخل
    Ils ont dû le fermer à cause de la rage. Open Subtitles فلقد أغلقوا المؤسسة بعد سنة لمرض أصاب الكلاب
    Bouclez l'hôtel. Personne ne sort sans mon autorisation. Open Subtitles أغلقوا هذا السكن ، لا يدخل ولا يخرج أحد من وإلى هُنا بدون الحصول على إذني
    Et, euh, Éteignez vos com. Nous devons aller avec walkies. Open Subtitles أغلقوا أجهزة التواصل خاصتكم ينبغي علينا التواصل عن طريق الواكي
    Je connais mon œuvre mieux que quiconque. Scellez la pièce. Tuez-moi ça. Open Subtitles الشيء الذي أعرفه أكثر من غيري، هو ما صنعته يداي، أغلقوا الغرفة و أقتلوه
    Je veux que tu devines. Ferme tes yeux. Open Subtitles ولكن لن أقول لكم ما هو ، أريدكم أن تخمنوا فقط أغلقوا أعينكم
    Donc, ils le ferment en mars, mais ils ont le bail jusqu'à la semaine prochaine. Open Subtitles أغلقوا المكان في مارس، لكن عقد الملكية صالح إلى غاية الأسبوع المقبل.
    Je crois que cette attraction est fermée depuis 20 ans. Open Subtitles بالواقع, أعتقد بأنهم أغلقوا الجولة منذ 20 سنة
    D'autres fois, du personnel militaire présent dans les postes de police pendant le couvre-feu aurait bloqué les routes d'accès par lesquelles les manifestants pouvaient recevoir une assistance humanitaire. UN وفي مناسبات أخرى، يُدعى أن الأفراد العسكريين الذين زودوا المراكز بالجند خلال حظر التجول أغلقوا الطرقات التي كان يمكن أن يستخدمها المتظاهرون للحصول على المساعدة الإنسانية.
    Que s'est-il passé quand ils t'ont enfermé ? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني عما حصل عندما أغلقوا الأولاد عليك الغرفة؟
    Bloquez les issues. La voiture doit être immobilisée. Open Subtitles أغلقوا كلّ المخارج أريد إيقاف السيارة تماماً
    Oui. Ils ont coupé l'eau chaude une heure. Tu rigoles ? Open Subtitles -نعم, أعلم هذا لقد أغلقوا الماء الساخن لساعة فقط
    Puis ils ont fermé la porte, éteint la lumière... et c'était tout. Open Subtitles ثم أغلقوا الباب، تحولت الأضواء وأنه كان عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus