| Combien de fois m'avez-vous dit que parfois la meilleure chose c'est d'attendre, chaque crime vous enseigne quelque chose de nouveau ? | Open Subtitles | كم مرة أخبرتني أنه أحيانا أفضل شيء لنفعله هو الإنتظار و أن كل جريمة تعلمكم شيئا جديدا؟ |
| Ouais, probablement la meilleure chose qui leur est arrivé de l'année. | Open Subtitles | بلى، هذا الأرجح أفضل شيء حدث لكليهما طيلة العام |
| Je devais venir te voir car tu es responsable de la meilleure chose dans ma vie. | Open Subtitles | كان يجب علي القدوم و رأيتك لأنك مسؤولة عن أفضل شيء في حياتي |
| Et parfois, le mieux que nous pouvons faire c'est recommencer. | Open Subtitles | وأحياناً أفضل شيء نفعله هو البدء من جديد |
| La guerre est la meilleure chose qui te soit arrivé car cela a fait de toi ce que tu devais être. | Open Subtitles | الحرب كانت أفضل شيء حدث لك على الإطلاق لأنها جعلت منك الرجل الذي قُدّر لك أن تكونه |
| La meilleure chose que mon père ait faite pour moi. | Open Subtitles | وكان أفضل شيء بلدي مجرفة فعلت بالنسبة لي. |
| Avoir ce physique est la meilleure chose qui me soit arrivée. | Open Subtitles | ازدياد وزني، هو أفضل شيء حدث لي على الاطلاق |
| C'est peut-être la meilleure chose qui nous soit jamais arrivée. | Open Subtitles | لربما أن نصبح ملعونون أفضل شيء حدث بيننا |
| Ce Chardonnet chilien... C'est la meilleure chose que j'ai jamais goûté. | Open Subtitles | هذا الخمر ، إنه أفضل شيء تذوقته في حياتي |
| Donc, la meilleure chose à faire est de l'envoyer au loin pour un certain temps. | Open Subtitles | لذا فإن أفضل شيء نفعله سوف ترسل بعيدا عنه لفترة من الوقت. |
| Vous découvrirez vite que ce nouveau départ est la meilleure chose qui vous soit arrivée. | Open Subtitles | لكن فقط انتظروا وستجدون أن التبرع بكم كان أفضل شيء حدث لكم |
| Mais le fait est que c'est la meilleure chose qui me soit jamais arrivée. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي، أن هذا أفضل شيء حصل لي على الإطلاق. |
| La meilleure chose à faire, c'est d'attendre le rapport des médecins, et ensuite, on verra. | Open Subtitles | أفضل شيء لفعله هو الانتظار إلى أن نحصل على تقرير كامل من الأطباء، ثم يمكننا التفكير في خطوتنا القادمة. |
| La meilleure chose à faire quand il est comme ça est de s'éloigner. | Open Subtitles | أفضل شيء يجب القيام به عندما يحصل لة هذا هو المشي بعيدا |
| Ce chemin de fer est la meilleure chose qui nous soit arrivé. | Open Subtitles | أن السكك الحديدية هي أفضل شيء هي أفضل شيء حدث لنا |
| Je pensais qu'être ensemble était la meilleure chose pour nous. | Open Subtitles | كُنت أفكر أنه كوننا مع بعضنا كان أفضل شيء لكلانا |
| Le mieux que tu puisses faire pour elle, c'est m'aider. | Open Subtitles | أفضل شيء يمكنك فعله لها الآن هو مساعدتنا. |
| Il pense que le mieux pour elle, c'est de nous éloigner. | Open Subtitles | يظن أبقائنا بعيداً عن بعضنا هو أفضل شيء لها |
| Mais si tu les traites bien, ils deviennent la meilleur chose au monde. | Open Subtitles | لكن إن عاملتهم كما ينبغي فسيكونون أفضل شيء في العالم |
| Le meilleur truc à faire est de se concentrer sur sa carrière, trouver un hobby, faire des trucs pour la communauté... | Open Subtitles | وجدت أن أفضل شيء هو أن تركّز على مهنتك تحصل على هواية، تشارك وتندمج في النشاطات الإجتماعية |
| Ca sera parti très vite. le mieux c'est que je... | Open Subtitles | ،سيكون في المتناول قريبا ..أفضل شيء هو أن |
| Mais faire ce saut a été la plus belle chose que j'ai fait. | Open Subtitles | ولكن القيام بتلك القفزة كان أفضل شيء قمت به |
| Les meilleures choses de la vie mettent hors d'haleine. | Open Subtitles | أفضل شيء في الحياة، هو ما يجعلكَ تعجز عن التنفس، أليس كذلك؟ |
| le mieux à faire pour l'instant, c'est de le surveiller. | Open Subtitles | أفضل شيء يمكننا فعله الآن هو متابعـة حالتـه |
| Je sais que tu ne me croiras pas, mais... c'est la meilleure solution. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ لا تصدّقني الآن، لكنّه أفضل شيء. |