"أقدامك" - Traduction Arabe en Français

    • tes pieds
        
    • vos pieds
        
    • les pieds
        
    • pied
        
    • terre
        
    • tes jambes
        
    • plane
        
    • orteils
        
    Le monde à tes pieds, de l'alcool, même si t'es mineur. Open Subtitles ،العالم تحت أقدامك يقدمون لك الجعة رغم أنك قاصر
    Il va bientôt falloir qu'on cherche les veines dans tes pieds. Open Subtitles سوف نقوم بالبدأ في البحث عن العروق في أقدامك
    Grands dieux, t'as vu la taille de tes pieds ? Open Subtitles هاهو ذا وهو يرتدي قبعة خيَّالْ يا إلهي ، عزيزي كم هي كبيرة أقدامك ؟
    Utilisez votre dos tel qu'il a été pensé. Baladez vous sur vos pieds et vos mains. Open Subtitles استخدام ظهرك كما كان الغرض منه تمشى على يداك و أقدامك
    Vous partirez debout, ou les pieds devant. Cela ne dépend que de vous. Open Subtitles أن تغادر على أقدامك أو تغادر مسحوباً قرار أمر عائد لك
    Quoi ta femme te coupait les ongles de pied sur le parquet encore ? Open Subtitles ماذا , هل قامت زوجتك بتسمير أقدامك بالأرضية مجدداً ؟
    place bien tes pieds, et tu frapperas ce que tu veux. Open Subtitles ضع أقدامك بشكل صحيح وقتها يمكنك ضرب ما يصل إليك
    Ils peuvent attraper tes pieds a travers les barreaux et te tirer dedans. Open Subtitles يستطيعون مسك أقدامك خلال الفتحات وتسحبك خلالها.
    Et la sensation de la terre, douce, sous tes pieds, et l'odeur. Open Subtitles وملمس العشب ينمو بنعومة بين أقدامك والرائحة
    T'occupe pas du palet, place bien tes pieds et finis bien le geste. Open Subtitles كذلك لا يقلق كثيرا حول كرة الصولجان. فقط يتأكّد أقدامك مزروع على الثلج. فقط متابعة لطيفة.
    Je tombe à tes pieds, versant des larmes de joie sur cette terre, pour ton retour à Rome. Bénis-moi de ta main victorieuse. Open Subtitles وأركعُ تحت أقدامك ودموع البهجة تنهمر مني أرضًا لعودتك سالمًا إلى روما
    Tu as exactement un pull. Tu regardes tes pieds quand tu marches. Open Subtitles عندك بالضبط سترة واحدة، تحبين أن تنظري إلى أقدامك عندما تمشين
    tes pieds grandiront, mais nous, on rentrera toujours dans ce jacuzzi. Open Subtitles لأن أقدامك ستستمر في النمو، ياصاح. لكن هذا الحوض سيلأمنا للابد.
    Où que vous marchiez sur terre.... des mondes perdus s'étalent, enterrés sous vos pieds. Open Subtitles أينما تخطو على الأرض عوالم ضائعة مدفونة تحت أقدامك.
    Vous tremperez vos pieds. Ça fait du bien. Open Subtitles يمكنك أن تنقع أقدامك في الماء، وستشعر بالارتياح
    Voilà. Les mains ici, là et là. Posez vos pieds ici, là et là. Open Subtitles ضع يديك هنا وهنا وهناك ضع أقدامك هنا وهنا وهنا ولا تقف هنا أو هناك
    Qu'en saurais-tu, assis à ton bureau les pieds sur la table ? Open Subtitles وماذا تعرف عن هذا؟ تجلس خلف مكتب رافعاً أقدامك عليه؟
    Ils veulent te pousser à la faute, alors garde les pieds au sol. Open Subtitles هم سيحاولون أن يجعلوك ترتكب أخطاء ، لذا أبقي أقدامك على الأرض.
    et un autre qui te dit, "Je veux te lécher, lécher,lécher de la tête aux pied, puis t'emmener du lit jusqu'au sol" Open Subtitles وبين شخص اخر يقول .. اريد ان العقك من رأسك الى أقدامك
    La reconnaissance aérienne est précieuse dans les conflits modernes... si vous devez reconnaître un endroit trop dangereux pour être visité à pied. Open Subtitles الطائرات الأستكشافية لا تقدر بثمن في الحروب الحديثة إنكنتتريدمراقبةمكان ... من الخطر عليك أن تذهب إليه على أقدامك
    Avec les veines de tes jambes tu as déjà ton "quelque chose de bleu." Open Subtitles مع العروق التي بين أقدامك أنت تملكين شيء قديم مسبقاً
    * Quand on plane toute la nuit * Open Subtitles كما يسحبك من أقدامك
    Genoux fléchis, orteils en avant, on se sert de l'entrejambe. Open Subtitles اضرب بركبتيك, أشر بأطراف أقدامك, التف وتحرك باستخدام العكازات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus