"أمسك" - Dictionnaire arabe français

    أَمْسَك

    verbe

    "أمسك" - Traduction Arabe en Français

    • Tiens
        
    • Attrape
        
    • Prends
        
    • tenir
        
    • attrapé
        
    • pris
        
    • Tenez
        
    • attraper
        
    • prendre
        
    • Prenez
        
    • Tiens-moi
        
    • Attrapez
        
    • tenu
        
    • tient
        
    • a saisi
        
    Promis, je la Tiens seulement pour vérifier les mouvements choréiques. Open Subtitles أقسم أنّني أمسك يدكِ فقط لتفقد الحركة التراقصيّة
    Je vous Tiens, n'ayez pas peur. Ça ne durera pas longtemps. Open Subtitles أنـا أمسك بـكِ , لا تـخـافـي سينتهـي الأمـر بسـرعـة
    La prochaine fois que je vous Attrape à enfreindre la loi, Open Subtitles في المرة المقبلة أمسك بك و أنت تخرق القانون
    Elle veut que tu vives, alors s'il te plaît, Prends ça. Open Subtitles تريدك أن تعيش، لذا رجاء، رجاء فقط أمسك بهذا
    Sers-toi du tuyau, mon frère. Je peux même te le tenir. Open Subtitles إستخدم الخرطوم يا أخي يمكنني أن أمسك لك به
    C'est que j'ai attrapé ce pauvre garçon et attaqué son visage. Open Subtitles أنا أمسك هذا الرجل الفقراء و بدأ مهاجمة وجهه.
    Dans le train, vous avez pris le sucre pour votre thé au lieu du sel. Open Subtitles في القطار، أنت أمسك السكر لتناول الشاي الخاص بك بدلا من الملح
    Tenez l'orteil de la main droite et la fracture, de l'autre. Open Subtitles أمسك طرف إصبع القدم بيدك اليمنى واحمل الكسر بالأخرى
    Je veux dire, vous m'avez fait attraper un serpent dans le désert il y a quelques semaines et je l'ai fait. Open Subtitles أنا أعني , أنتم يا رفاق جعلتموني أمسك ثعباناً منذ أسابيع قليلة ماضية في الصحراء وقد فعلتها
    Je Tiens une mitraillette chargée et je n'ai pas idée de ce que je fais ! Open Subtitles أنا أمسك بيدي مسدس معبئ وانا لا امتلك اي فكرة عن الذي افعله
    D'habitude, je ne Tiens pas la main au premier rencard. Open Subtitles أنا لا أمسك اليدين عادةً في الموعد الأوّل
    Dans une main je Tiens le Coran et dans l'autre la Bible. UN وها أنا أمسك القرآن في يد والإنجيل في الأخرى.
    Gare-toi là, sinon j'Attrape le volant ou tes cheveux ou bien les deux ! Open Subtitles قف هنا ، قبل أن أمسك بشعرك أو بالمقود أو بكليهما
    Si elle t'Attrape, sers-toi de ta main libre pour l'immobiliser. Open Subtitles كلا إذا أمسك بك إستعمل يديك المجردة لتثبيتها
    Tiens, Sly, Attrape le cable, et branche le a ta tablette. Open Subtitles هنا ، سلاي ، أمسك سلك ، وبعدها أعقفه إلى جهازك اللوحي
    Tu Prends un de ces cerceaux, tu vas à l'autre bout du terrain, tu y restes et je fais passer l'avion dans le cerceau. Open Subtitles أمسك أحد هذه الأطواق التي هناك و اذهب حتى نهاية الملعب و قِف هناك و سأطير بالطائرة خلال الطوق
    Je sais... il veut me mettre dans un trou et me mettre de la crème sur mon corps sinon je Prends encore le tuyau ! Open Subtitles أعرف، يريد أن يضعني في حفرة ويجعلني أفرك محلول على جسدي أو سوف أمسك الخرطوم مرة أخرى
    Cela a toujours été ainsi. Prends ça. Open Subtitles بلى، المُعلّم يظلّ مُعلّماً ولطالما كان كذلك، أمسك هذه
    La prochaine fois que tu me laisses tenir le détonateur d'une bombe on aura un problème. Open Subtitles في المرة التالية التي تتركنى فيها أمسك بمفجّر لقنبلة حية ستكون لدينا مشكلة
    J'ai plus d'énergie qu'un mec qui a attrapé un t-shirt ! Open Subtitles لدي طاقة أكثر من ذلك الشخص الذي أمسك القميص
    La tournure inattendue du film en a pris certains au dépourvu. Open Subtitles الإتجاه الجديد للفيلم أمسك بالبعض منا و هم غافلين
    Serrez mon poignet. Voyez combien de temps vous Tenez. Open Subtitles هيـا، أمسك معصمي ، لنري كم من الوقت ستتمكن من الضغط عليه.
    J'ai essayé de l'attraper comme j'ai pu pour la sortir de l'eau. Open Subtitles تثبت أنك، ضغطت عليها للأسفل وأغرقتها لقد حاولت أن أمسك أي جزء منها لكي أخرجها خارج الماء
    prendre une épée comme Père et aller à la bataille. Open Subtitles أن أمسك السيف مثل والدنا وأذهب إلى المعركة.
    Revoyons notre planning. Prenez ca. Ne le balancez pas. Open Subtitles لنذهب لبرنامج الحملة أمسك هذا لاترميه بعيدا
    Tiens-moi ça. Y a pas un seul homme qui me plaise. Open Subtitles أتعرف شيئاً، أمسك هذا، ليس هُنا رجل في الحفلة أنجذب إليه.
    Surveillez mes arrières et Attrapez ce fils de pute. Open Subtitles فقط راقب ما يجري خلفي و أمسك بذلك السافل
    Ce soir, c'est la première nuit n'importe qui a jamais tenu ma main en public. Open Subtitles الليلة كانت الليلة الأولى التي أمسك بها أي أحد يدي في العلن
    John Ruth tient la porte fermée attendant leurs retours. Open Subtitles جون روث أمسك الباب منتظراً عودة جو غايج و أو.ب
    Le bras juste ... a saisi le volant et a repris. Open Subtitles لم يكن لي. الذراع فقط... أمسك عجلة القيادة وتولى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus