"أنت أيضا" - Traduction Arabe en Français

    • Toi aussi
        
    • Vous aussi
        
    • tu es aussi
        
    • Moi aussi
        
    • êtes aussi
        
    • De même
        
    Si je peux le trouver, Toi aussi. Open Subtitles إن إستعطت أن أكتشف الأمر فيمكنك أنت أيضا.
    Toi aussi, Happy. Je peux t'entendre par dessus les micros. Open Subtitles أنت أيضا هابي،يمكنني سماعك عبر الميكرفون
    Si tu les laisses vivre, ils reviendront armé et me tueront, et peut-être Toi aussi. Open Subtitles إذا تركتهم يتركون، هم سيعودون بالأسلحة ويقتلونني ولربّما أنت أيضا.
    Il semblerait que Vous aussi, mon Père, dites beaucoup d'âneries. Open Subtitles أنت أيضا أيها الأب تتفوه بالكثير من الهراء
    Si je peux le faire, Vous aussi. Tenez-ça. Open Subtitles لا لا أي شيء أستطيع أن أفعله أنت أيضا تستطيعين فعله أمسكي هذا
    Toi aussi, à un certain moment dans ta vie. Open Subtitles أنت أيضا حصلت على قصة شعر في مرحلة ما من حياتك.
    Toi aussi donne-nous un coup de main. Venez avec moi ! Open Subtitles . و أنت أيضا يا بيرى يجب أن تعيرنا يدك . تعال معى
    Si je fais le tinikling, Toi aussi. Open Subtitles لو قمت أنا بالترنين ستقوم أنت أيضا بالترنين
    Genre il était à l'arrêt toutes ces années jusqu'à ce soir quand il a croisé quelque chose qu'il voulait arrêter et il a dit "nan, Toi aussi tu t'arrêtes". Open Subtitles حتى الليلة ،حينما فعلت شيئآ .. لم ترغب في أن تستمر وكانت مثل لا ، ستتوقفي أنت أيضا
    Que tu le veuilles ou non, chérie, Toi aussi. Open Subtitles سواء أحببتي ذلك أم لا أنت أيضا فعلت ذلك مثلي يا عزيزتي
    Et bien, j'ai décidé de m'arrêter au centre commencial pour voir si je pouvais me trouver quelque chose de spécial pour le mariage samedi, et je pense que j'ai trouvé quelque chose pour Toi aussi. Open Subtitles لقد قررت أن أمر على السوق التجاري لأشتري لنفسي شيئا مميزا من أجل زواجكما وأظنني وجدت شيئا لك أنت أيضا
    comme autrefois, quand Toi aussi tu étais jeune et souriante et que tu rêvais. Open Subtitles كما كان من قبل، عندما أنت أيضا كانوا صغارا وابتسم وكان هذه الأحلام.
    Toi aussi. Open Subtitles إنة رائع أن أراك ثانية أنت أيضا أيها ألصديق ألقديم
    Et franchement, Toi aussi. Un peu. Open Subtitles خاصــة أنا ، ولكن لو فكرت بالموضوع جيدا أنت أيضا كانت لديك ردة فعل ، قليلا
    Ainsi, Toi aussi tu as un cerveau. Open Subtitles ولكن الله أعلم كيف نسيته اليوم أذاً أنت أيضا لديك عقل ؟
    prépare-toi Toi aussi. Nous allons bientôt partir. Open Subtitles ، أنت أيضا ، إذهب وإستعد سوف نغادر قريبا
    Tu voyageras, Toi aussi. Open Subtitles نعم , سوف تذهبين أنت أيضا إلى بعض الاماكن.
    - je dois voir cette grande découverte. - Vous aussi? Open Subtitles إنه إكتشاف عظيم و يجب أن أراه أنت أيضا ترى ذلك ؟
    Lady Claudine dit de venir ronger un os à Mountby. Vous aussi, Macmaster. Open Subtitles السيدة كلودين تقول تعال وأختار العظام في ماونتبي , أنت أيضا , ماكماستر
    - Vous aussi, Coach. Vous êtes censé gagner. Open Subtitles أنت أيضا يامدرب، توقّع أن تفوز لقد استحقيت ذلك
    Donc, tu n'es pas seulement un héro masqué et un photographe, tu es aussi un psychologue pour enfant. Open Subtitles اذا، أنت لست فقط المقتص المقنع ومصور، أنت أيضا الطبيب نفساني للطفل الآن
    Moi aussi. ça fait un bail, non? J'adore cet endroit. Open Subtitles و أنت أيضا ، لقد مر بعض الوقت أليس كذلك ؟
    Vous êtes aussi un peintre très accompli, n'est-ce pas ? Open Subtitles أنت أيضا a بارع جدا الرسّام، أليس كذلك؟
    Ils s'en tirent, vous De même. Open Subtitles هم يبتعدوا ، تبتعد أنت أيضا عن المشاكل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus