Tu ne veux pas t'engager dans ce trou sans fin. Crois-moi. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تذهب إلى أسفل حفرة الأرانب |
Tu ne veux pas plus y faire face que mon patient. | Open Subtitles | أنت لا تريد مواجهة حياتك تماماً كما يفعل مريضي |
Tu ne veux pas tuer les juifs et les croisés ? | Open Subtitles | إذاً أنت لا تريد أن تقتل اليهود و المسيحيين |
Vous ne voulez pas découverte du Papa un nouveau jouet brillant qu'il aime mieux. | Open Subtitles | أنت لا تريد لأبيك أن يجد لعبته الجديدة اللامعة التي يفضلها |
Vous ne voulez pas que je commence à tricher pour vous laissez gagner ? | Open Subtitles | أنت لا تريد مني أن ادعك تفوز؟ وأتهاون معك أليس كذلك؟ |
Alan, Tu veux pas enlever ce masque idiot, maintenant ? | Open Subtitles | يا، آلان، أنت لا تريد أن تخلع هذا القناع الغبي الآن؟ |
Tu ne veux pas rester coincé dans cette maison pour le reste de ta vie, non? | Open Subtitles | أنت لا تريد ان تكون بالأغلال في هذا البيت لبقية حياتك، أليس كذلك؟ |
Tu ne veux pas en parler, n'est ce pas ? | Open Subtitles | أنت لا تريد التحدّث حول الأمر، أليس كذلك؟ |
Un, je ne crois pas au mariage. Deux, Tu ne veux pas de moi. | Open Subtitles | أولاً, أنالا أؤمنبالزواج، ثانية ، أنت لا تريد أن تكون معي. |
Et crois-moi, Tu ne veux pas de ça sur la conscience. | Open Subtitles | وصدقني، أنت لا تريد أن تحمل ضميرك هذا العبء |
Tu ne veux pas avoir ces morts sur la conscience. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن يكون هؤلاء الأموات على عاتقك |
Tu ne veux pas être ici. | Open Subtitles | وهو يزداد سوءا كلما وصلنا إلى كوكبنا. أنت لا تريد أن تكون هنا. |
Tu ne veux pas qu'on sache que ton père est un ivrogne ? | Open Subtitles | أنت لا تريد أن يعرف الجميع أن والدك سكير؟ |
Tu ne veux pas de Supermax. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تدخل سجن مشدد الحراسة ل ، لا |
Vous ne voulez pas vous blesser. Vous ne voulez blesser personne. | Open Subtitles | أنت لا تريد إيذاء نفسك ولا تريد أناس آخرون |
Vous ne voulez pas me mettre en danger, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تضعني في خطر الآن، أليس كذلك؟ |
Vous ne voulez pas m'aider. Faire un tel cinéma pour une clé perdue, mais vous avez votre ordre. | Open Subtitles | أنت لا تريد مساعدتي مفتاح مفقود هو كمأساة وطنية |
Vous ne voulez pas rater ce qui va se passer ensuite. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تفوت ما سيحدث بعد ذلك. |
Tu te ramasses plein de tunes et Tu veux pas mettre un frère dans la boucle ? | Open Subtitles | تستلمها الكامل والإيقاعات أنت لا تريد أن تتحول إخوانك؟ |
T'as pas envie que ça t'arrive aussi, alors donne le fric. | Open Subtitles | ، أنت لا تريد أن يحدث هذا لك أعطنى المال ، حسنا ً |
Tu ne vas pas prendre un jour pour te reposer? | Open Subtitles | ماذا؟ أنت لا تريد أن ترتاح لليوم الأول ، صحيح؟ |
Tu ne voulais pas la mort d'innocents, pourtant tu as essayé de me tuer avec mon équipe. | Open Subtitles | أنت لا تريد الأبرياء أن يموتوا بعد حاولت قتلني وفريقي. |
Il ne faut pas relancer les procès de sorcières. | Open Subtitles | أعني ، أنت لا تريد أن تعيد محاكم الساحرات |
Si tu persistes, je ne vais plus devenir énervant, mais blessant, et gamin, crois-moi, Tu n'as pas envie que je blesse tes sentiments. | Open Subtitles | والآن, إذا أصررت على الإبقاء بهذا النحو سأنتقل من التحذير إلى الأذى ثق بي يافتى, أنت لا تريد أذية مشاعري |
Non, Tu vas pas l'appeler complètement défoncé. | Open Subtitles | لا , أنت لا تريد رفع صوتك لتسمعك ابنتك |