Vous ne pensez pas qu'il est l'heure de rentrer ? | Open Subtitles | ألا تظنّين أنّه حان الوقت لتذهبي إلى البيت؟ |
Je crois qu'il est temps pour vous. De vous remettre au travail. Mon petit raté. | Open Subtitles | أعتقد أنّه حان الوقت العودة للعمل، أيها الفاشل الصغير. |
Je crois qu'il est temps pour nous d'accepter la situation et de faire ce qu'ils demandent. | Open Subtitles | أظنّ أنّه حان الوقت لتقبل الوضع ونفعل كما يقولون |
Je crois qu'il est temps d'apprendre à vivre comme des exclus. | Open Subtitles | أظنّ أنّه حان الوقت حتّى نتعلّم العيش منبوذين |
Et je pense qu'il est temps que nous effacions cette menace. | Open Subtitles | وأظنّ أنّه حان الوقت لنُزِيل ذلك التّهديد. |
Je pense qu'il est temps que tu rencontres ma mère. | Open Subtitles | مخطوبان أعتقد أنّه حان الوقت لتقابلي والدتي. |
Nous venons à vous comme un groupe uni car nous pensons qu'il est temps. | Open Subtitles | جئنا إليكِ كجبهة متّحدَة لإننا نعتقد أنّه حان الوقت |
Je crois qu'il est temps que vous me disiez ce qui s'est réellement passé. | Open Subtitles | أعتقد أنّه حان الوقت بأن تخبرني بما يجري |
Tu sais, je pense qu'il est temps de monter pour passer un peu de temps seul. | Open Subtitles | كما تعرف، أعتقد أنّه حان الوقت لنقضي بعد الوقت لوحدنا بالأعلى. |
Je pense qu'il est temps de commencer à se dire adieu. D'accord, je vais revenir. | Open Subtitles | أعتَقد أنّه حان الوقت لوداع الجميع. سأكُون... |
Eh bien, je suppose qu'il est temps que je termine ce. | Open Subtitles | إذن أفترض أنّه حان الوقت لأتم هذا. |
Je pense qu'il est temps. | Open Subtitles | أظن أنّه حان الوقت |
Je pense qu'il est temps pour moi d'apprécier d'autres choses. | Open Subtitles | أعتقد أنّه حان الوقت للتمتع بأشياء أخرى |
- Je crois qu'il est temps que tu rentres chez toi. | Open Subtitles | أعتقد أنّه حان الوقت لتذهب للبيت |
Messieurs, j'apprécie que vous fassiez des heures supplémentaires de travail pour me mettre à l'aise, mais je pense qu'il est temps que je laisse le reste de ce cryptogramme mortel à ceux qui sont les mieux équipés pour le décoder. | Open Subtitles | أيّها السادة، أُقدّرُ لكما إقتطاع وقت ،إضافي للترحيب بيّ ولكن أعتقد أنّه حان الوقت لترك حلّ هذا اللغز القاتل لأناسٌ أفضل في حلّـه مني |
Monsieur, je pense qu'il est temps d'essayer quelque chose de nouveau. | Open Subtitles | سيدى, أعتقد أنّه حان وقت تجربة شيئ جديد . |
Je crois qu'il est l'heure de prier. | Open Subtitles | أعتقد أنّه حان الوقت الدعاء. |
Je veux dire qu'il est temps que je te le dise. | Open Subtitles | ..أعني أنّه حان الوقت لأخبرك |
Clyde? Princesse Kenny, je crois qu'il est temps | Open Subtitles | (أيّتها الأميرة (كيني أظن أنّه حان الوقت |
Todd, je pense qu'il est temps qui répondent votre oncle. | Open Subtitles | (تود)، أعتقد أنّه حان الوقت لأقابل عمك لن نستخدم باسور الحديد |