Peut-être que le tueur savait que la bouteille serait marqué manquante. | Open Subtitles | وربما أن القاتل مهتم بأن الزجاجة سوف يلاحظ فقدانها |
Il semble que le tueur connaissait son lien avec votre père. | Open Subtitles | يبدو أن القاتل على علم بالعلاقة بينها وبين والدكم |
Ce qui signifie que le tueur connaissait la combinaison, ou il a juste attendu que la victime l'ouvre pour frapper. | Open Subtitles | مما يعني أن القاتل إما أنه يعرف التوليفة أو إنتظر فحسب حتى يفتحه الضحية ليقوم بالهجوم |
Ca veut dire que le tireur n'était pas derrière les arbustes. | Open Subtitles | هذا يعني أن القاتل لم يكن يختبئ خلف الشجر |
On dirait que le tueur aux favoris a encore frappé. | Open Subtitles | يبدو أن القاتل ذا السبلتين الخديتين قتل ثانية |
Qu'est-ce que le tueur de Ian aurait accompli en transportant son corps sur tout ce chemin ? | Open Subtitles | ما يمكن أن القاتل إيان ربما قد أنجزت قبل احالة جثته كل مخرج هنا؟ |
Qui dit que le tueur ne demandera pas son autre main ? | Open Subtitles | حسناً ، من قال أن القاتل لن يرغب في الحصول على اليد الأخرى ؟ |
On pense que le tueur pourrait être ici. | Open Subtitles | نعتقد أن القاتل قد يكون مُتواجداً هُنا في الواقع |
Ce qui veut dire que le tueur est en garde à vue et que l'enquête est essentiellement bouclée. | Open Subtitles | المعنى أن القاتل محتجز والقضية أغلقت بشكل تام |
Nous pensons que le tueur a extrait les mycotoxines d'un grand nombre de champignons et les a concentrées pour obtenir une dose létale. | Open Subtitles | نظريتنا الحاليه هيا أن القاتل أخرج سموم فطرية من عدد كبير من الفطر وركزهم فى بعض لينتج جرعه مميته |
Elle a été agressée une fois sa ceinture attachée, on peut donc supposer que le tueur s'est introduit pour l'attendre à l'arrière. | Open Subtitles | عند رفع البصمات من الخلف الهجوم حدث بعدما ارتدت حزام الأمان لذا أعتقد أن القاتل اقتحم السيارة |
Nous savons que le tueur était planqué à l'arrière. | Open Subtitles | لأنك كنت هناك نحن نعلم أن القاتل كان في انتظارها في المقعد الخلفي |
On pense que le tueur doit l'avoir pris pour accéder à ses réseaux sociaux. | Open Subtitles | ونظن أن القاتل سرقه لدخول مواقع التواصل الاجتماعي |
Peut-être que le tueur a pris la vidéo avec lui quand il est parti. | Open Subtitles | من الممكن أن القاتل أخذ الشريط معه قبل أن يغادر |
La façon dont son corps a été posée à la scène suggéré que le tueur était quelqu'un elle savait. | Open Subtitles | طريقة وضعية جسدها و هي منصوبة في مسرح الجريمة تشير الى أن القاتل شخص هي تعرفه |
Une fois entré le type de balle, et évalué la densité du canon, il s'avère que le tireur se trouvait à 243,84 centimètres du sol. | Open Subtitles | ولذا، بمجرد أن أضع نوع الرصاصة و الكثافة التقريبية للمدفع يبدو أن القاتل كان يرتفع عن الأرض بمسافة 243.84 سنتيمتراً |
OK, bon, ça veut dire que le tireur voulait l'atteindre directement. | Open Subtitles | حسناً ،، هذا يعني أن القاتل وصلَ إليهِ مباشرةً |
Ce qui signifie que notre tueur était là quand elle est rentrée chez elle. | Open Subtitles | مما يعني أن القاتل كان هنا عندما جائت للمنزل |
Darby clame que le meurtrier a tué Renée par accident et qu'elle était en réalité la victime désignée, et tu as tout orchestré . | Open Subtitles | يدعي داربي أن القاتل قتل رينيه عن طريق الصدفة أنها كانت في الواقع الضحية المقصودة، وأنك دبرت كل شيء. |
Il ajoute que la peine est proportionnelle à la gravité de l'infraction, étant donné que le meurtre emporte normalement la peine de mort, mais qu'il existe des circonstances atténuantes permettant la non-application de cette peine pour l'infraction de meurtre. | UN | وتضيف الدولة الطرف أن العقوبة تتناسب وخطورة الجريمة، ذلك أن القاتل عادة ما يعاقب بالإعدام، لكن العوامل المخففة تجيز عدم تطبيق عقوبة الإعدام في جريمة القتل. |
Il paraît que l'assassin qui a survécu est grièvement blessé. | Open Subtitles | لقد أخبروني أن القاتل الذي نجا مصاب بجروحٍ خطيرة |