La meilleure façon de trouver où va quelqu'un... est de savoir où il était. | Open Subtitles | أفضل طريقة لتعرف أين ذاهب الشخص المطلوب أن تعرف أين كان |
Vous voulez savoir où il est ? Crétins de flics ! | Open Subtitles | أنت أردتَ أن تعرف أين هو أيها الشرطي المغفل |
- Je sais ce que je fais... mais si tu veux savoir où il va, tu ferais mieux d'arriver avant qu'il ne reparte. | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تعرف أين سيذهب فمن الأفضل أن تأتي إلى هنا قبل أن يرحل من جديد |
Les organisations doivent savoir où et comment elles peuvent accéder rapidement à des conseils d'experts appropriés; | UN | ويتعين على المنظمات أن تعرف أين ومتى يمكنها الوصول بسرعة إلى المشورة الملائمة للخبراء؛ |
Eh bien, maintenant que vous savez où il est, vous pouvez juste aller le voir et lui dire... | Open Subtitles | حسناً، الآن بعد أن تعرف أين هو ...يمكنك الذهاب إليه وإخباره |
Finalement elle voudrait savoir où les particuliers peuvent déposer des plaintes en cas de violation du principe de l'égalité entre les femmes et les hommes. | UN | وأخيراً قالت إنها تود أن تعرف أين يمكن للأفراد أن يقدموا شكاواهم المتصلة بانتهاكات مبدأ المساواة بين المرأة والرجل. |
On a besoin d'un truc qui ne soit pas tracé. Tu veux savoir où est ton père ? | Open Subtitles | نحتاج إلى جهاز لا يتم تتبعه تريد أن تعرف أين والدك، أليس كذلك؟ |
Tu veux savoir où le tueur des Dix commandements se cache ? | Open Subtitles | أنت تريد أن تعرف أين كان قاتل الوصايا العشر يختبئ؟ |
Pourquoi voulez-vous savoir où j'étais ? | Open Subtitles | لماذا تريد أن تعرف أين كنت هذا الصباح في تمام الساعة الثامنة؟ |
La "patte de lapin" est à Paris ! Vous voulez savoir où, libérez-la. | Open Subtitles | قدم الأرنب في باريس أتريد أن تعرف أين في باريس ؟ |
Je veux savoir où ce journal trouvé dans Kidwell a été publié. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أين أصدرت الجريدة التي وجدناها في كيدول |
Je veux savoir où elle va, qui elle voit, ce qu'elle dit. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أين تذهب، من ترى، ومعَ من تتكلم؟ |
Tu veux pas savoir où je la garde ? | Open Subtitles | هل متأكد أنك لا تريد أن تعرف أين أحتفظ به؟ |
comment une paire de bottes te permet de savoir où quelqu'un vit. | Open Subtitles | بناءاً على زوج من الأحذية، بإمكانك أن تعرف أين كان الرجل يعيش. |
Le principal n'est pas de l'écouter, mais de savoir où vous êtes et pourquoi. | Open Subtitles | فليس من المهم أن تسمع ما يقوله. ومع ذلك، من المهم أن تعرف أين أنت ولماذا أنتم هنا. |
Je ne vous demande pas de savoir où siège la Commission d'Enquête... | Open Subtitles | لا أتوقع منك أن تعرف أين تجلس لجنة التحقيق |
Cette permanence téléphonique vise deux groupes cibles principaux : les personnes qui ont été confrontées à des mariages forcés et les organisations qui doivent savoir où les jeunes peuvent s'adresser pour obtenir une aide additionnelle. | UN | ولهذا الخط الهاتفي الساخن جماعتان مستهدفتان رئيسيتان هما: أولئك الذين يتعرضون للزواج بالإكراه، والهيئات التي تريد أن تعرف أين يتجه شبابها للحصول على مزيد من العون. |
Vous vouliez savoir où j'étais dimanche soir ? | Open Subtitles | أنت تريد أن تعرف أين كنت ليلة الأحد؟ |
Peut-être que pour l'instant c'est suffisant de savoir où est ta place. | Open Subtitles | ربما من الكافي الآن أن تعرف أين مكانك |
Votre mère veut savoir où est la mienne. | Open Subtitles | والدتك تود أن تعرف أين والدتي. |
Ryan Hardy pense que Joe Carroll est vivant et que vous savez où il est. | Open Subtitles | يعتقد (ريان هاردي) (جو كارول) على قيد الحياة وعليك أن تعرف أين هو. |