On ne dispose d'aucune information sur le métabolisme de l'octaBDE. | UN | ولا تتاح أي معلومات عن أيض الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم. |
On ne dispose d'aucune information sur le métabolisme de l'octaBDE. | UN | ولا تتاح أي معلومات عن أيض الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم. |
On ne dispose d'aucune information sur le métabolisme de l'octaBDE. | UN | ولا تتاح أي معلومات عن أيض الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم. |
Son métabolisme est rapide, mais le métabolite du sulfate d'endosulfan oxydé fait preuve d'une toxicité similaire à celle de la substance parente. | UN | ويحدث الأيض بسرعة، ولكن أيض الإندوسولفان المتأكسد تبين سمية حادة مماثلة لمركباتها الأصلية. |
Une exception notable a toutefois été relevée au plus haut niveau trophique, l'ours polaire, chez lequel la seule augmentation constatée depuis sa proie principale, le phoque annelé, portait sur le BDE-153 - ce qui indique que l'ours polaire semble être capable de métaboliser et de biodégrader la majorité des PBDE. | UN | وقد حدث استثناء ملحوظ عند أعلى مستوى غذائي، الدب القطبي، حيث وجد أن BDE-153 فقط هو الذي يزداد فيه عن فريسته الرئيسية، الفقمة ذات الحلقات، مما يبين أن الدببة القطبية قادرة على أيض معظم الإثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم وتحليلها أحيائياً. |
Par exemple, la personne qui a un super métabolisme, ne doit pas manger tous les muffins. | Open Subtitles | مثل لو أن لدى شخص أيض خارق فلا ينبغي أن ياكلوا الكعك كله |
Suite à l'administration d'une dose orale, l'octaBDE s'est révélé être un inducteur du métabolisme xénotique, dans des proportions qui varient en fonction de la dose et de la durée d'exposition. | UN | وبعد التعاطي عن طريق الفم، يعمل الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم على حث أيض غريب الأطوار له علاقة بالجرعة والوقت. |
Son métabolisme est rapide, mais le métabolite oxydé du sulfate d'endosulfan est doté d'une toxicité aiguë similaire à celle du composé parent. | UN | ويحدث التأيض بسرعة غير أن كبريتات أيض الاندوسلفان المؤكسد تظهر سمية حادة شبيهة بسمية المركّب الأصلي. |
Ce fichu métabolisme surnaturel se met sur mon chemin. | Open Subtitles | عملية أيض خارقة للطبيعة ومُزعجة تحول دون حدوث ذلك الأمر |
Ca réduira le métabolisme cellulaire, et ça nous donnera un peu plus de temps pour trouver quelles sont nos autres options de traitement. | Open Subtitles | انها ستقلل من عمليه أيض الخلايا, و ستطعينا القليل من الوقت لمعرفة ماهي خيارات العلاج الاخرى لدينا. |
Richie est hyperactif à cause de son métabolisme. | Open Subtitles | عمليات أيض عالية دة بيخلي ريتشي شديد النشاط. |
Vous avez le métabolisme, les cellules, le foie et les reins d'un homme de 92 ans. | Open Subtitles | لديكَ أيض وتعداد دم ووظائف كبد وكلى رجل يبلغ 92 عاماً |
On a relevé une variation d'un facteur 60 de l'activité de l'enzyme responsable du métabolisme du parathion chez l'homme. | UN | وقد تلاحظ أن معامل تغير يساوي 60-fold في نشاط الإنزيم المسؤول عن أيض الباراثيون في الكائنات البشرية. |
J'ai un très bon métabolisme. | Open Subtitles | لديّ مشكلة أيض خطيرة. |
Wu a inséré un gène qui crée une enzyme défectueuse dans le métabolisme. | Open Subtitles | الدكتور "وو" أضاف وحدة وراثية لتخليق إنزيما خاطئا فى أيض البروتين |
Il s'agit, entres autres, de la radioastronomie décimétrique; de la recherche sur les comètes et les météorites et les processus de formation des étoiles; de l'effet de la microgravitation sur le métabolisme des cellules et le fonctionnement des organismes vivants; de la recherche sur la physique de la microgravitation; de l'observation de l'état de l'environnement par des moyens spatiaux, et des systèmes de transports spatiaux. | UN | وتشمل هذه المجالات علم فلك الراديو الديكاميتري؛ ودراسة النجوم المذنبة والأحجار النيزكية وعمليات تكون النجوم؛ وتأثير الجاذبية المتناهية الصغر في أيض الخلايا وفي الكائنات الحية؛ والبحوث في علوم فيزياء الجاذبية المتناهية الصغر؛ والرصد البيئي للفضاء الجوي؛ ونظم النقل الفضائي. |
Le BDE-99 n'a présenté aucune bioamplification du zooplancton pélagique à la morue polaire, probablement en raison du métabolisme intestinal ou tissulaire du poisson. | UN | ولم يظهر الـ BDE-99 تضخماً أحيائياً بدءاً من العوالق الحيوانية البحرية إلى الحوت القطبي ويرجع ذلك في الغالب إلى خضوع الإثيرات ثنائية الفينيل المبرومة إلى عملية أيض في الأمعاء أو في أنسجة الأسماك. |
Une exception notable a toutefois été relevée au plus haut niveau trophique, l'ours polaire, chez lequel la seule augmentation constatée depuis sa proie principale, le phoque annelé, portait sur le BDE-153 - ce qui indique que l'ours polaire semble être capable de métaboliser et de biodégrader la majorité des PBDE. | UN | وقد حدث استثناء ملحوظ عند أعلى مستوى غذائي، الدب القطبي، حيث وجد أن BDE-153 فقط هو الذي يزداد فيه عن فريسته الرئيسية، الفقمة ذات الحلقات، مما يبين أن الدببة القطبية قادرة على أيض معظم الاثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم وتحليلها أحيائياً. |
...par le processus métabolique normal dans le foie. | Open Subtitles | بواسطة طرق أيض الكبد الطبيعية |