Ravi de vous rencontrer mesdames, mais Où suis-je exactement ? | Open Subtitles | المعذرة، سعيدٌ بمقابلتكن يا سيدات لكن أين أنا بالضبط ؟ |
Où suis-je ? Chez " Lit, Bain et Au-delà ". | Open Subtitles | أين أنا أنت في سرير الحمام و ما بعد يا سيدي |
Bien sûr. C'est toi qui me réveillais sans cesse. Où suis-je? | Open Subtitles | بالطبع أَنا مستيقظه أنت لم تتوقف عن إيقاظي, أين أنا ؟ |
Cher Lonny, je parie que tu sais pas où je suis. | Open Subtitles | الغالي لوني أراهنك على أنك لا تعلم أين أنا |
Où suis-je ? | Open Subtitles | أنا لا أعلم أين أنا أنا لا أعلم أين أكون |
Y a une troisième fille dont j'ai oublié l'existence ?" Genre... "Où suis-je ?" | Open Subtitles | أم يوجد امرأة ثالثة نسيت أمرها؟" اتساءل، "أين أنا الآن؟" |
- Bordel, Où suis-je ? | Open Subtitles | أين أنا بحقّ السماء؟ |
Où suis-je? | Open Subtitles | أين أنا ؟ عديد من الأميال عن المدينه |
Je ne vois rien... Où suis-je ? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أرى، لا يمكنني أين أنا ؟ |
Bien, Où suis-je, en Asie? | Open Subtitles | حسناً أين أنا ؟ |
Où suis-je ? | Open Subtitles | أين.. أين.. أين أنا |
- Il va avoir un foie. - Où suis-je, Debbie ? | Open Subtitles | يعني أنّه سيحصل على كبد - أين أنا (ديبي) ؟ |
Où suis-je supposé travailler ? | Open Subtitles | اه ... أين أنا من المفترض أن أعمل؟ |
Genre, Où suis-je ? | Open Subtitles | انتظروا لحظة , أين أنا ؟ |
Où suis-je ? | Open Subtitles | أين أنا بحق الجحيم ؟ |
Ça va vous paraître bizarre, mais vous pouvez me dire où je suis ? | Open Subtitles | اعلم أنني سأبدو سخيفاً ، لكن هلا أخبرتني أين أنا ؟ |
Je n'ai aucune idée d'où elle est ni d'où je suis. | Open Subtitles | لا أملك أدنى فكرة أين هي أو أين أنا. |
Mais, il y a 20 ans, vous étiez là où je suis, et dans 20 ans, j'espère que je serai là où vous êtes. | Open Subtitles | قبل 20 عاماً تعرف أين أنا وبعد 20 سنة على الطريق آمل أن أكون في مكانك |
Mes amis, pour savoir si ça va, où je suis, où est Rosie. | Open Subtitles | أصدقاء يسألون اذا كنت بخير و أين أنا و أين روزى |
On m'appelle l'être inter-dimensionnel, mais peu importe d'où je viens, ma belle. | Open Subtitles | ويدعون لي بين الأبعاد الرجل عن المدينة، ولكن لا يهم أين أنا من والخدين الحلو. |
Je vous ai dit où j'étais allé ou bien l'endroit où je me rendais ? | Open Subtitles | هل أقول لك أين أنا وأبوس]؛ د تم أو أين كنت ذاهبا؟ |
je m'imagine en train d'arriver en retard dans un autre café puis tu sais, je regarde Où est-ce que je suis, puis euh... | Open Subtitles | أو أصوّر لنفسي أنني ذهبت إلى مقهى آخر. لذا أنظر أين أنا ومن ثم.. |
Ou suis-je ? | Open Subtitles | أين أنا ؟ |
Je veux récupérer mon camion. On est où? | Open Subtitles | أريد استعادة شاحنتى أين أنا الآن بحق الجحيم؟ |
Je ne vais nulle part, jusqu'à ce que je sache Où on est, et ce qu'il se passe ici. | Open Subtitles | أنا لن أذهب لأي مكان حتى اعرف أين أنا الآن و ماذا يحدث هنا بحق الحجيم ؟ |
Je suis heureuse que tu saches ou je suis. | Open Subtitles | في هذه اللحظة، إنني سعيدة جداً بأن شخص ما يعلم أين أنا |
Si vous commencez à ressentir une douleur, vous savez où me trouver. | Open Subtitles | لو شعرتِ بأي ألم على الإطلاق، تعرفين أين أنا. |