Tu es une merde qui n'a rien de mieux à faire que de voler le chien de mon père pour l'utiliser comme sex-toy | Open Subtitles | أنت حثالة ليس لديك أي شئ أفضل لتفعله من أن تسرق كلب والدي و تستعمله كلعبتك الجنسية الخاصة |
Je ne comprends pas pourquoi tu rachètes la part de Danny si tu ne fais rien de la maison. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لما لم تدع داني يشتريه إن كنت لن تفعلي أي شئ بالمنزل |
Tu avais ta pince coupante sur lui. Il n'aurait rien dit. | Open Subtitles | لقد وضعت القاطعة على اصابعه كان ليقول أي شئ |
Voyons si on peut trouver quelque chose pour soutenir ses dires. | Open Subtitles | لنري اذا استطعنا أن نجد أي شئ يدعم إدعائاتها |
Tu n'as jamais fait quelque chose sans mentionner la taille de ton pénis ? | Open Subtitles | هل فعلت أي شئ من قبل دون أن تذكر حجم عضوك؟ |
Ça pourrait être n'importe quoi qui monte aux arbres, apparemment plus gros qu'un écureuil. | Open Subtitles | هذا يمكن أي شئ تسلق الأشجار واضح أنه أكبر من السنجاب |
Faut pas croire tout ce que tu voies sur internet. | Open Subtitles | حسناً, لا يُمكنكِ تصديق أي شئ على الأنترنت. |
Toujours rien de nos équipes du FBI sur le terrains ? | Open Subtitles | أي شئ من فريق المباحث الفدرالية في الميدان ؟ |
Ce que je veux dire c'est que je ne te donne rien, pour l'instant. | Open Subtitles | ما قصدته من ذلك إننى لم أعطيك أي شئ حتى الآن |
On vivra sans être motivées ni par les mecs ni par le sexe ni rien qui ait un rapport avec ça. | Open Subtitles | سنعيش حياتنا بعيداً عن الاندفاع حول الأولاد أو الجنس أو أي شئ له علاقة بالأولاد أو الجنس |
Et si on ne trouvait rien d'autre que ce que vous aviez déclaré, sur la candidature, on pouvait encore vous avoir avec un refus antérieur. | Open Subtitles | و إذا لم نجد أي شئ أنت لم تكشف على التطبيق يمكنك أن تحصل على الضربة برفض موجود قبل ذلك |
Le chauffeur de la limo dit qu'il n'a rien vu d'illicite. | Open Subtitles | حسنا، سائق الليموزين قال أنه لم يرى أي شئ |
C'est pas ma faute si t'as rien d'autre à faire qu'être ma petite amie. | Open Subtitles | أنها ليست غلطتي انك لست تملكين أي شئ من هذا عداأنتكونينفتاتي. |
Et elle compte beaucoup trop pour qu'on reste sans rien faire. | Open Subtitles | وهي تعني الكثير لكلينا لندع أي شئ يحدث لها |
Et il était ivre mort tout le temps. Il ne sait rien du tout. | Open Subtitles | وهو كان ثملاً، مغمى عليه طوال الوقت ولا يعلم أي شئ |
Si vous avez besoin de quelque chose, Laura, dites le moi. | Open Subtitles | عظيم لو أحتجتِ أي شئ لورا ستجدينني رهن إشارتك |
S'il lui aive quelque chose en mon absence, je te fais pende, salaud ! | Open Subtitles | يعنى أي شئ يحدث لها بينما أنا ذاهب ستشنق أيها النذل |
Faites-moi savoir si nous pouvons... faire quelque chose d'autre pour vous. | Open Subtitles | رجاء أعلميني إذا كان هناك أي شئ يمْكِنناُ فعلة |
- Ouais. Il y a quelque chose dans son passé qui pourrait revenir le hanter? | Open Subtitles | هل هناك أي شئ في تاريخه القديم قد يرجع و يضرّه ؟ |
Il aurait fais n'importe quoi pour protéger l'assemblée, mais j'ai peur que s'il a pris le sang de Turk, ce soit bien plus que pour cela. | Open Subtitles | متهورة. و سوف يقوم بفعل أي شئ من أجل حماية مجلس السحرة و لكني خائفة أذا كان قد أخذ دم تيرك |
S'il y a une chose que j'ai apprise de tout ce que j'ai traversé, | Open Subtitles | إن كان هنالك أي شئ تعلمته من كل ما مررت به |
Je n'ai aucune intention de sortir ou de coucher avec toi... ou quoi que ce soit d'autre à part travailler. | Open Subtitles | ليست لدي أي نية بالخروج معك أو ممارسة الجنس معك أو أي شئ معك سوى العمل |
Tout autre chose serait stupide et ne ferait qu'attirer plus l'attention. | Open Subtitles | أي شئ أخر سيكون غباءً وسيجذب المزيد من الأنتباه. |
résidu - Reste. | UN | Residue مخلفات - أي شئ متخلف من شئ آخر. |