"أَن" - Dictionnaire arabe français

    أَن

    particule

    أَنّ

    verbe

    "أَن" - Traduction Arabe en Français

    • avoir
        
    Nous voulions qu'ils enquêtent sur Casey et Anna afin que nous puissions avoir tous les faits à notre disposition. Open Subtitles أردناهم أَن يراقبوا إلى كيسي وآنا لذا نحن يمكنا أَن نضع كل الحقائق تحت تصرّفنا
    - Tu peux avoir de la chance. - Tu crois ? Open Subtitles العمل، الموسيقى، الفن أَعني أنت يمكنُ أَن تصبح محظوظ
    Je t'en prie, ne pars pas sans au moins lui avoir parlé. Open Subtitles مِن فضلكِ لا تَرحلي دون أَن تتحدثي قليلاً معها.
    Toi par contre... tu pourrais être radié pour avoir tiré et examiné ces photos... mais ça ne me concerne pas. Open Subtitles أنت ، من ناحية أخرى يمكن أَن تشطب من سجل المحامين لتطوير وفحص هذه الصور لدفتر عناوينها لكن هذا أيضا لا يهمني
    Tu dois être fatigué après avoir autant poussé et tout ça. Open Subtitles يجب أَن تكون متعب جداً بعد كل ذلك الدفع
    Il doit y avoir un téléphone qui marche dans cet endroit paumé. Open Subtitles يجِب أَن يكون هناك هاتف يعمل في هذا المكان
    Peux-tu au moins essayer d'avoir l'air surpris, pour elle ? Open Subtitles هل يمكنك ان تحاول على الأقل. أَن تبدو متفاجئ لها.
    Mais après l'avoir touchée, tout ce que je voyais c'était le Mal. Open Subtitles لكن بعد أَن لمستها كل ما أمكننى رؤيتة كان شريراً
    Ça doit être pesant pour vous, d'avoir autant de sœurs. - Non ! Open Subtitles لابد أنه أمر غريب أَن يكون عندك العديد من الأخوات
    Je ne veux rien avoir à te cacher, avant qu'on sorte ensemble. Open Subtitles ولم أُرد أَن أذهب بعيداً فى هذه العلاقة وأنا أخفى شئ ما
    J'aimerais encore avoir cette lueur dans l'œil. Open Subtitles حسناً، أنا أود أَن أَعتقد أني ما زِالتُ متوهجه.
    Il ne pourrait pas y avoir d'êtres vivants dans chaque cube, si ? Open Subtitles لا يُمكن أَن تكُون هناك أشكال حياة في كُل مكعب، هَل يُمكِن أَن يكون هناك؟
    Tu devrais avoir honte de toi, Spitter. Open Subtitles يَجِبُ أَن تَكُونَ خجلان مِن نفسك، سبيتـر.
    Je n'ai jamais perdu ma présidence après avoir été forcée de démissionner à cause d'un scandale. Open Subtitles أنا أبداً لم أفَقد رئاستَي بعد أَن أُجبَرتَ على الاستقالة بسبب فضيحةِ.
    Je peux avoir votre attention ? Open Subtitles أيُمكِننـي أَن أحصل على إنتباهكَم، ياسيدات؟
    Il doit y avoir une raison pour que tous les teen movies se finissent au bal. Open Subtitles أَعني، يَجِبُ أَن يَكُونَ هناك سبب لما كُلّ نهايات أفلام المراهقين تكون في الحفلة الراقصةِ.
    Tu peux avoir ton t-shirt quand tu me rendras ma brosse à dents de voyage. Open Subtitles يُمكنُك أَن تَأخُذَ هذهـِ عندما تُعيد فرشاةَ أسنان سفرِي.
    Je peux avoir les fiches mémo ? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَن أَحصلُ على البطاقـات التعريفية للفتيـات؟
    T'aimes avoir une seule copine. Open Subtitles أذاً، تَحبُّ أَن يَكُونَ لدَيكَ صديقةُ واحدة.
    L'initiation doit avoir lieu ce soir. Open Subtitles الدخول للعضوية يَجِبُ أَن يَكُونَ اللّيلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus