| Kirsten, cherche qui que ce soit entrant en contact avec lui. | Open Subtitles | يا كيرستن، أبحثى عن أي شخص حدث اتصال معه. |
| Dans cette réponse, il a indiqué que Mme Shin était morte de complications liées une hépatite et que les filles de M. Oh ne souhaitaient pas avoir de contact avec lui. | UN | وأشارت في ذلك الجواب إلى أن السيدة شين قد توفيت بسبب مضاعفات تتعلق بداء التهاب الكبد وأن ابنتي السيد أوه ترفضان إجراء أي اتصال معه. |
| J'essaie d'entrer en contact avec lui mais il n'a pas mis son oreillette. | Open Subtitles | لقد سعيت للحصول على اتصال معه لكن األوامر له ليست في. |
| Oui, restez en contact avec lui. | Open Subtitles | قد يكون من المفيد ان تظل على اتصال معه شكرا يا سيدى |
| Il doit y avoir un moyen de le contacter. | Open Subtitles | هناك يجب أن يكون بعض طريقة الحصول على اتصال معه. |
| Quiconque entre en contact avec lui va mourir. | Open Subtitles | أي شخص كان على اتصال معه سوف يموت. |
| Avez-vous eu quelque contact avec lui ensuite ? | Open Subtitles | هل كان لكم أيّ اتصال معه حين ذاك ؟ |
| Stp... Reste en contact avec lui. | Open Subtitles | رجاءً, ابق على اتصال معه |
| La congrégation était en contact avec lui. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}كان مجمع دعاوى القديسين على اتصال معه |
| Je n'ai plus de contact avec lui. | Open Subtitles | ليس لدي اي اتصال معه هممم |
| Vous allez me mettre en contact avec lui. | Open Subtitles | أنت ستضعني على اتصال معه |
| Tu as gardé contact avec lui ? | Open Subtitles | هل ما زلت على اتصال معه ؟ |
| Dans un rapport du 26 juin 2002, un psychologue clinicien a informé le juge que la plus âgée des filles < < a déclaré avoir très peur de E. R. Elle ne voulait avoir aucun contact avec lui > > . | UN | وفي تقرير صادر بتاريخ 26 حزيران/يونيه 2002، أبلغ أخصائي نفسي المحكمة أن الابنة الأكبر سناً " أبدت هلعاً شديداً من إ. ر. وإنها لم تكن تريد أي اتصال معه " (). |
| - je n'ai aucun contact avec lui. | Open Subtitles | لكنني لست على اتصال معه ! |
| J'ai même essayé de le contacter pour l'enterrement de ton père. | Open Subtitles | أنا حتى حاولت الحصول على اتصال معه عن جنازة والدك. |
| Tu auras du mal à le contacter avant 8 jours. | Open Subtitles | قد يكون وضعك على اتصال معه مباشرة صعباً مع ذلك |