Je ne plaisante pas. Appelle dès que tu as ce message. | Open Subtitles | أنا لست أعبث اتصلي بي سرعان ماتصلك هذه الرسالة |
Appelle CE NUMÉRO À 18 h 05 PILE N'EN PARLE A PERSONNE - BOYD | Open Subtitles | اتصلي بهذا الرقم بالضبط في السادسة وخمس دقائق ولا تخبري أحداَ |
Appelle moi dès que t'as une idée pour que je m'échappe. | Open Subtitles | اتصلي بي إذا كانت لديك فكرة عن كيفية الهروب |
Malaya, pose une voie centrale. Risa, Appelez la banque du sang. | Open Subtitles | .مالايا , ضعي خطا رئيسيا ريسا اتصلي ببنك الدم |
Si quelque chose vous revient qui pourrait nous aider, Appelez nous. | Open Subtitles | ان تذكرت اي شيء قد يساعدنا رجاء اتصلي بنا |
Si ton père tente de te frapper à nouveau, cours et Appelle-moi, d'accord ? | Open Subtitles | إذا حاول والدكِ أن يضربكِ مجدداً, اهربي ثم اتصلي بي, حسنٌ؟ |
Ne les prend pas sans nourriture, et si ça arrive encore, Appelle moi juste. | Open Subtitles | لا تتناولي هذا دون طعام واذا تكرر ثانية فقط اتصلي بي |
Je n'en sais rien, Emma! Appelle le service de santé! | Open Subtitles | لا أعرف إيما, اتصلي بدائرة الصحة في المقاطعة |
Appelle s'il te faut quelque chose. On se voit bientôt, d'accord ? | Open Subtitles | حسناً، اتصلي بنا إن احتجت إلى شيء وسنراك قريباً، اتفقنا؟ |
Elle est toujours là-bas. Camille, Appelle Fisher. Aller! | Open Subtitles | هي لا تزال هناك كاميل، اتصلي بفيشر واذهبي |
Appelle le bloc, dis-leur qu'on arrive avec une poitrine ouverte. | Open Subtitles | اتصلي بغرفة العمليات وقولي لهم اننا قادمون إليهم مع صدر مفتوح لنذهب |
Appelle papa, les pompiers voudront lui parler. | Open Subtitles | اتصلي بأبي، يا أمي. رجال الإطفاء سيرغبون بالحديث معه. |
Si tu remarques un truc, s'il te plait, juste Appelle moi d'accord ? | Open Subtitles | لو لاحظت أي شيء، أرجوك اتصلي بي وحسب، حسنٌ؟ |
Ok, Appelez la police et dites-leur de vous rejoindre au 12, Blue Tree Drive. | Open Subtitles | أرجوكِ اتصلي بالشرطة واطلبي منهم أن يقابلوكِ عند عنوان بيتري درايف |
Appelez mon numéro personnel. Le bureau n'est pas sûr. Enfin, les lignes ne marchent pas. | Open Subtitles | اتصلي بهاتفي الشخصي المكتب غير آمن، أقصد الخطوط مقطوعة |
Appelez moi s'il vous vient une idée et que vous voulez faire affaire. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما يصبح لديك فكرة عن الموضوع و تريدين عمل اتفاق |
Super ! Appelle-moi pour me dire quel est le plan. | Open Subtitles | حسناً، رائع اتصلي بي لاحقاً وأخبرني عن الخطة |
Vous devez... appeler M. Jackson. Par radio et dites-lui de sortir de la cuisine. | Open Subtitles | اتصلي بالسيد جاكسون و أخبريه بأن يخرج من المطبخ الان |
Si tu m'appelles encore, je jure devant Dieu que je raconte à ton mari toutes les sales et dégoûtantes choses que je t'ai faites sous son propre toit. | Open Subtitles | اتصلي بي مرة اخرى , واقسم بالله ساخبر زوجك عن كل وساخة , وكل شيء قذر قمت به معك تحت سقف منزله |
Pardon de te déranger chez toi mais Rappelle-moi quand tu peux. | Open Subtitles | اسف لازعاجك في منزلك لكن، اتصلي بي عندما تجدين وقت |
appelez-moi demain, et je vous enverrai les papiers nécessaires. | Open Subtitles | الرجاء اتصلي بي غدا، وسأرسل الأوراق اللازمة |
Je commence vraiment à m'inquiéter, alors si tu pouvais me rappeler... | Open Subtitles | بدأت ان اقلق عليكي , اتصلي بي إذا امكنكِ |
Rappelle dans cinq minutes, et nous serons d'accord pour mentir à notre amie pour le reste de nos vies. | Open Subtitles | اتصلي مرة أخرى بعد 5 دقائق و سنتفق على أن نكذب على صديقتنا مدى الحياة |
Contactez sa famille. Essayez d'apprendre s'il est donneur d'organes. | Open Subtitles | اتصلي بعائلته جدي لو أنه يمكن أن يكون متبرعاً للأعضاء |
Appelle-le. Juste comme ça. Il est dans mon club de lecture. | Open Subtitles | اتصلي به فقط، القي التحية إنه زميلي بنادي القراء |
Appellez les services sanitaires et prions pour qu'on n'ait pas besoin d'eux. | Open Subtitles | اتصلي بفرقة التعامل مع المواد الخطرة وادعي الرب ألا نحتاجهم |
Contacte la Division, vois s'ils peuvent mobiliser plus de réservistes. | Open Subtitles | اتصلي بالهيئة لنرى إن كان يمكنهم ارسال المزيد من الرجال |
Appelle-la et dis que tu es partie avec des amis. | Open Subtitles | اتصلي بها واخبريها بانك ذهبت مع بعض الأصدقاء |
Je vous ai donné un rendez-vous et mon Téléphone, au cas où vous auriez besoin de m'appeler. | Open Subtitles | حددت لكِ موعدا وهذا هو تليفوني المباشر حال حاجتكِ لأية مساعدة .. اتصلي بي |