i) S'engage à examiner un projet de plan de ce type à sa cinquième réunion, en 1997; | UN | `١` أن تضطلع بالنظر في مشروع هذه الخطة في اجتماعها الخامس عام ١٩٩٧؛ |
Rapport du Comité d'étude des produits chimiques sur les travaux de sa cinquième réunion | UN | تقرير لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعها الخامس |
On trouvera dans l'annexe à la présente note le rapport du Comité d'étude des produits chimiques sur les travaux de sa cinquième réunion. | UN | يتضمن مرفق هذه المذكرة تقرير لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعها الخامس. |
Rapport du Comité d'étude des produits chimiques sur les travaux de sa cinquième réunion | UN | تقرير لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعها الخامس |
Elaborer des directives supplémentaires et une note explicative concernant l'Annexe E et l'Annexe F pour examen par le Comité à sa cinquième réunion | UN | وضع المزيد من الإرشادات ومذكرة تفسيرية للمرفق هاء والمرفق واو لتنظر فيها اللجنة في اجتماعها الخامس |
Présenter le guide de poche au Comité à sa cinquième réunion | UN | تقديم دليل الجيب إلى اللجنة في اجتماعها الخامس |
Rapport du Comité d'étude des produits chimiques sur les travaux de sa cinquième réunion | UN | تقرير لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعها الخامس |
L'Organe subsidiaire de la Convention poursuivra ce travail à sa cinquième réunion. | UN | وستناقش الهيئة الفرعية للاتفاقية هذه المسألة في اجتماعها الخامس. |
L’Organe subsidiaire examinera le programme de travail susmentionné à sa cinquième réunion, au début de l’an 2000. | UN | وستقوم الهيئة الفرعية بالنظر في برنامج العمل ذاك في اجتماعها الخامس الذي سيعقد في مطلع عام ٠٠٠٢. |
L'équipe spéciale a ensuite élaboré un projet de plan de travail qui a été présenté au Comité de l'adaptation à sa cinquième réunion. | UN | ثم وضعت فرقة العمل مشروع خطة عمل عرضت على لجنة التكيف في اجتماعها الخامس. |
Sur la recommandation de ce dernier, la Commission a entériné ces conclusions à sa cinquième réunion intersessions. | UN | وأقرّت اللجنة بحسب توصية المكتب الموسّع هذه النتائج في اجتماعها الخامس المعقود فيما بين الدورتين. |
Présenter le guide de poche au Comité à sa cinquième réunion | UN | عرض دليل الجيب على اللجنة في اجتماعها الخامس |
32. Le 23 juillet 2009, pendant sa quatre-vingt-seizième session, le Comité a tenu sa cinquième réunion avec les États parties au Pacte. | UN | 32- في 23 تموز/يوليه 2009، عقدت اللجنة، أثناء دورتها السادسة والتسعين، اجتماعها الخامس مع الدول الأطراف في العهد. |
26. Fort des situations et interpellations qui précèdent, le Comité recommande à son bureau d'entreprendre les actions ci-après et de lui en faire rapport à sa cinquième réunion : | UN | ٢٦ - وطلبت اللجنة إلى مكتبها بناء على ما تقدم أن يقوم بالاجراءات المبيﱠنة أدناه وتقديم تقرير إليها في اجتماعها الخامس: |
37. Le Comité a décidé de tenir sa cinquième réunion à Yaoundé au cours du second semestre de 1994, à une date qui devait être déterminée par son bureau. | UN | ٣٧ - وقررت اللجنة عقد اجتماعها الخامس في ياوندي خلال الفصل الثاني من عام ١٩٩٤ وفي الموعد الذي يحدده المكتب. |
Le Comité des questions administratives a tenu sa cinquième réunion le 16 mai 1995. | UN | وعقدت لجنة الشؤون اﻹدارية اجتماعها الخامس في ١٦ أيار/مايو ١٩٩٥. |
Le Comité permanent a tenu sa cinquième réunion du 27 au 30 août 2013 à Bonn. | UN | 13- وعقدت اللجنة الدائمة اجتماعها الخامس في بون في الفترة من 27 إلى 30 آب/أغسطس 2013. |
Il a aussi observé que le CET l'avait invité à participer à sa cinquième réunion et à une réunion d'experts consacrée aux feuilles de route pour la technologie. | UN | وأشار فريق الخبراء أيضاً إلى أن اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا دعته إلى المشاركة في اجتماعها الخامس وفي اجتماع الخبراء المعني بخرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا. |
ii) Rapport sur les travaux du Processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer à sa cinquième séance (A/59/122) | UN | ' 2` تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار في اجتماعها الخامس (A/59/122) |
«la cinquième réunion de la Commission des hydrocarbures de l’Atlantique Sud-Ouest a eu lieu à Buenos Aires le 30 juillet 1998. | UN | ٣١ - وعقدت لجنة المواد الهيدروكربونية لجنوب غرب المحيط اﻷطلسي اجتماعها الخامس في بيونس آيرس في ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٨. |
Les Parties ont également décidé d'examiner et de passer en revue, à l'occasion de leur cinquième réunion, les progrès accomplis dans l'application de l'article 23. | UN | كما قررت الأطراف النظر في ما أحرز من تقدم في تنفيذ المادة 23 واستعراضه خلال اجتماعها الخامس. |