"اخرجي" - Traduction Arabe en Français

    • Sors
        
    • Sortez
        
    • Dehors
        
    • Dégage
        
    • sortir
        
    • Va-t'
        
    • Descends
        
    • Allez
        
    • Va
        
    • Partez
        
    • sort
        
    Bébé, Sors de là. Sors de là tout de suite. Open Subtitles عزيزتي، اخرجي من هناك اخرجي من هناك الآن
    Tu peux rester ici pour te retaper et après, tu Sors de ma vie ! Open Subtitles ابقي يهنا حتى تعودي على قدميك ثم أتوسل إليك، اخرجي من حياتي
    Sors de l'ombre, jeune fille, et entre dans la lumière. Open Subtitles اخرجي من الظل أيتها الفتاة وهيا إلى النور
    Gardez votre mémoire. Sortez avant que je ne change d'avis ! Open Subtitles بإمكانك الإحتفاظ بذكرياتك الآن اخرجي قبل ان اغير رأيي
    Maintenant, Sortez votre intitulé de fesse hors de mon bureau avant que je pète un câble et que je brise émotionnellement. Open Subtitles والآن اخرجي من مكتبي قبل أن أصب غضب طلاقي الأخير عليكِ وأجرحكِ عاطفيًا
    - Elle ne parle pas anglais. - Oh, vous, Dehors ! Open Subtitles هي لا تتحدث الإنجليزية أرجوكي اخرجي فقط من هنا
    Va te faire foutre, Mel! Dégage, putain de monstre! Lache moi! Open Subtitles اخرجي من هنا أيتها المجنونة آسفة لم اقصد إخافتك
    Tu Sors de là, tu rentres chez toi, et je te rappelle, d'accord ? Open Subtitles اخرجي من هناك, اذهبي إلى المنزل وسوف اتصل بكِ لاحقاً, حسناً؟
    Sors avec et demande-lui de m'acheter un immeuble. Open Subtitles اخرجي معه مرة أخرى واضغطي عليه ليشتري لي بناية إدارية
    Sors. Je peux finir. Tu peux toujours faire ta présentation. Open Subtitles اخرجي من العملية وسأكملها ما زال يمكنك اللحاق بالاجتماع
    Ce que tu devras faire... mets-le Dehors, que tu puisses le voir à travers le hublot, quand tu le verras sonner, si c'est sûr, Sors et réponds. Open Subtitles كلارا , ضعي الهاتف بالخارج وتستطيعين مشاهدته من خلال الفتحه الصغيرة وإذا رأيتيه يرن وكان المكان امن اخرجي واجيبي عليه
    Ha, ha, ha c'est très amical. Sors de là maintenant Open Subtitles هذا حديث ودي للغاية اخرجي من هذا الموقف الآن
    Sors de là, Sally. Tu ne veux pas voir ça. Open Subtitles اخرجي من هنا , سالي لن تريدي أن تري ما الذي سيحدث
    Sors de là, salope ! Amène ton gros cul ici ! Open Subtitles اخرجي أيتها الحقيرة، أنتِ ومؤخرتكِ البدينة إلي هنا.
    - On avait une chance. Il avait une chance. - Sortez de mon bloc. Open Subtitles ـ كانت لدينا فرصة ـ اخرجي من غرفة عملياتي
    Sortez, Gambaro ! Vous toutes, Sortez maintenant. Ça Va ? Open Subtitles اخرجي غامبرو , جميعكم , اخرجوا أنت بخير ؟
    On avait une chance. Il avait une chance. - Sortez de mon bloc. Open Subtitles ـ كانت لدينا فرصة ـ اخرجي من غرفة عملياتي
    - J'ai dit Dehors. Open Subtitles اخرجي سيدتي السبب الذي يجعلني اريد التكلم معك
    Puis Dégage de mon bureau et ne mentionne plus jamais le nom de mon fils. Open Subtitles اشربي و كلي و كوني ميلي و بعدها اخرجي من مكتبي ولا تذكري ابني لي مره اخرى قط
    Ecoute, tu as 17 ans, si tu veux sortir, Sors. Open Subtitles حسنا .. انظري أنت بعمر 17 سنة، عندما تحبين الخروج اخرجي
    Si les choses tournent mal, Va-t'en et ne reviens pas, c'est non négociable. Open Subtitles واذا حصل اي مكروه مهما حصل ، اخرجي من البلدة ولا تعودي ابداً وهذا غير قابل للمناقشة
    Je vais à gauche, si ça ne te plaît pas, Descends et marche ! Open Subtitles سأذهب يسارا، إذا لم يعجبكِ ذلك اخرجي من السيارة و امشي
    Allez, d? gage, avant que je te p? te la gueule. Open Subtitles اخرجي من هناِ قبل ان اصبغ الحائط بدمائكِ
    Si ça te préoccupe tant, Va les chercher, tes chaussures ! Open Subtitles إذا كان يضايقك ذلك كثيرا فقط اخرجي واجلبي الأحذية
    Ne me touchez pas. Il déteste quand quelqu'un d'autre me touche. Partez ! Open Subtitles لا تلمسينني، إنه لا يحب أن يلمسني أحد اخرجي من هنا
    Tu n'as qu'à flotter dans l'air sous forme d'atomes. Maintenant sort de là. Open Subtitles يمكنكِ أن تسبحي بذراتكِ في الهواء، والآن اخرجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus