"اسكن" - Traduction Arabe en Français

    • habite
        
    • je vis
        
    • quartier
        
    C'est mon voisin, enfin pas mon voisin, mais il habite dans la maison à côté de celle dans laquelle je vis à Palm Beach. Open Subtitles انه جاري حسناَ, انه ليس جاري لكن هو يسكن في المنزل المجاور للمنزل الذي اسكن فيه في بالم بيتش
    En fait... j'habite ailleurs, mais on peut pas y aller. Open Subtitles انا ، لا ،لدي مكان اخر اسكن بهِ فقط لا يمكننا ان نذهب الى هناك
    J'habite de l'autre côté du couloir où il y a ma magnifique ex. Open Subtitles انا اسكن بعيداً عن رفيقتي السابقة الجميلة
    L'emplacement est imbattable, principalement car je vis ici. Open Subtitles ولا يمكنكما التقليل من المكان بشكل اساسي لإنني اسكن هنا
    Et risquer que ces meufs voient où j'habite ? Impossible ! Open Subtitles واخاطر بان اجعل هذين ان يعرفن اين اسكن تعرف انني لا اقدر على فعل هذا
    J'habite à Jackson Heights D'abord j'avais mon repaire à Mumbai... Open Subtitles اسكن فى منطقة جاكسون وقبل ذلك فى مومباى
    Moi, je suis venu en train. Je ne sais pas où j'habite. Open Subtitles لقد جئت الى هنا بالقطار لا اتذكر اين اسكن
    Tourne là. J'habite au n°10. Open Subtitles استدر من هنا ، انا اسكن فى المنزل العاشر
    Tourne ici. J'habite au n°10. Open Subtitles استدر من هنا ، انا اسكن فى المنزل العاشر
    Non merci. J'habite tout près d'ici. Open Subtitles شكراً لكِ يا سيّدتي، إنّي اسكن بالقرب من هنا.
    J'habite en face. Vous voulez un repas surgelé ? Open Subtitles انا اسكن على الجانب الآخر من الشارع هل تريد وجبة عشاء؟
    J'habite par là-bas. Open Subtitles يمكنك أن تأخذنى الى البيت انا اسكن على يمين تلك الطريق
    Qu'est-ce que tu fais ici ? Comment tu sais où j'habite ? Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}ماالذي تفعلينه هنا بحق الجحيم كيف تعرفين اين اسكن
    Votre "J'habite à côté de la Maison Blanche mais elle n'est pas à mes côtés." Open Subtitles "اسكن ثلاثة اميال مِنْ البيت الأبيضِ "، ومن الأفضل أن يَكُونُ ثلاثة ملايين ميلَ."
    Il sait où j'habite, où mes enfants vont à l'école. Open Subtitles يعرف اين اسكن وكيف يذهب اولادي للمدرسه
    Tu réveilles toute la ville entière. Et je vis bien derrière ta maison. Open Subtitles توقظ الحى بالكامل وأنا اسكن بالمنزل المجاور لك
    je vis dans un appartement rentable avec cinq colocataires. Open Subtitles اسكن في شقة اقتصادية ومعي خمسة أشخاص ثلاثة منا ينامون على الأريكة
    - Une femme cool avec qui je vis. Open Subtitles انها امرآة اسكن معها انها رائعة يارجل لقد اخبرتها بشأنك
    je vis au 308 Negra Arroyo Lane, à Albuquerque, Nouveau-Mexique, 87104. Open Subtitles اسكن في 308 طريقِ نجرا ارو، البريركي، نيو مكسيكو، 87104.
    En ce qui me concerne, j'aime mon quartier et je n'ai pas envie de partir. Open Subtitles ماذا اتعني بالنسبه لي ؟ يعجبني اين اسكن ولا اريد الانتقال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus