"اسمح لي أن" - Traduction Arabe en Français

    • Permettez-moi de
        
    • Laissez-moi vous
        
    • Je vous
        
    • Laisse-moi te
        
    • Laisse moi
        
    • Laissez moi
        
    • Puis-je vous
        
    • Je vais te
        
    • Permets-moi d'éclairer ta
        
    • Permets-moi de
        
    Charlène, tout d'abord, Permettez-moi de commencer par dire que je regrette ce qui s'est passé entre nous à la Cour. Open Subtitles شارلين، أولاً اسمح لي أن أبدي ندمي بأن أدخل لدقيقة؟ طيب
    Permettez-moi de vous présenter le Comité Central du Parti Communiste... Partez ! Open Subtitles اسمح لي أن أقدم اللجنة المركزية للحزب الشيوعي
    Laissez-moi vous poser une question, comment allons-nous avoir un renseignement d'un mort ? Open Subtitles اسمح لي أن اطرح عليك سؤالاً كيف سنخرج معلومة من ميت؟
    Je vous présente le colonel Ronson, commandant du Prométhée. Open Subtitles اسمح لي أن أقدم لك العقيد رونسون قائد هذه السفينة
    Laisse-moi te donner un bon conseil. Open Subtitles اسمح لي أن أعطيك نبذة صغيرة من النصائح الودية
    Attend, Laisse moi juste prendre quelque chose sur mon bureau. Open Subtitles تمسك ، اسمح لي أن استولي على شيء من مكتبي
    Etant donné que nous faisons la fête, Laissez moi les remercier pour leurs services. Open Subtitles اعطاء يوما ونحن نحتفل اسمح لي أن أشكرهم على خدمتهم.
    Puis-je vous offrir un de ces merveilleux cigares dominicains ? Open Subtitles اسمح لي أن أقدم لك سيجار دومينيكاني حقيقي
    Je vais te dire une chose. Vous ne la connaissez pas comme moi. Open Subtitles اسمح لي أن اقول لك شيئاً لا أحد منكم يعرفها كما أعرفها
    Permettez-moi de trouver une solution à l'approvisionnement, général. Open Subtitles من فضلك اسمح لي أن أحاول إصلاح الطريقة التي يتم بها إعادة التموين أيها الجنرال
    Dominus ... J'ai trop longtemps sans épée. Permettez-moi de commencer l'entrainement Open Subtitles دومينوس، لقد كنت بلا سيف لفترة طويلة جداً اسمح لي أن أستكمل التدريب
    Permettez-moi de m'excuser au nom de mon frère. Open Subtitles لقد انتهت اسمح لي أن أعتذر بالنيابة عن أخي فهو لم يكن يعلم
    Monsieur le comte, Permettez-moi de vous présenter ma fille Angelica. Open Subtitles فخامتك، اسمح لي أن أقدم لك ابنتي "أنجيليكا"
    Laissez-moi vous présenter Grace et je ne le ferai plus. Open Subtitles اسمح لي أن أقدمك لغريس وأنك لن تحتاجني بعد الآن
    Laissez-moi vous une petite minute. Open Subtitles حسنا، اسمح لي أن أوقفك لثانية واحدة سريعة
    Je vous en prie, Seigneur... Open Subtitles اسمح لي أن التمس لك الرحمة ارجوك سيدي أرجوك اصفح عنه
    M. le député, Je vous préviens, dans 10 secondes, c'est l'exclusion. Open Subtitles اسمح لي أن أنبهك بأن لديك 10 ثوان وإلا ستبعد من هنا
    Laisse-moi te dresser un portrait de ta famille. Open Subtitles اسمح لي أن اجلب لك ما يصل بسرعة على عائلتك.
    Laisse moi deviner. Le vieux Camembert est ton préféré, non ? Open Subtitles اسمح لي أن أخمن عصر الكممبير هو المفضل لديك، أليس كذلك؟
    Pas de caméras. Laissez moi vous montrer mon préféré. Open Subtitles ليست الكاميرات اسمح لي أن أريك المفضل لدي
    Puis-je vous offrir le top du cigare dominicain, monsieur le gouverneur ? Open Subtitles اسمح لي أن أقدم لك افخر انواع السيجار الدومينيكي، ايها حاكم
    Je n'ai pas eu le temps de rentrer à la maison et me changer. Permets-moi de te donner un petit conseil. Open Subtitles إلا أن الوقت داهمني فلم أقصد المنزل للتبديل اسمح لي أن أسدي إليك نصيحة بسيطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus