"اقد" - Traduction Arabe en Français

    • ai
        
    Je n'ai jamais rempli de plainte parce que je ne voulais pas courir le risque que notre université perde ses fonds. Open Subtitles لم اقد اي شكوى عن ذلك بسبب اني لم اريد ان اخاطر بتعزيزات جامعتنا
    Phil, j'ai du mal à croire que tu as réussi à ce que Salvatore ouvre le Renauro une dernière fois. Open Subtitles فيل , لا أستطيع التصديق اقد جعلت سلفاتور بأن يفتح مطعم رينارو للمرة الأخيرة
    En fait, j'ai pas conduit depuis que j'ai déménagé à Tokyo. Open Subtitles أنا في الواقع لم اقد سياره منذ ان انتقلت الى طوكيو.
    J'ai été engagé pour chanter à un mariage en fin de semaine. Open Subtitles اقد تم التعاقد معنا في الغناء في حفل زفاف في نهاية هذا الأسبوع
    Je passais juste dans le coin, et j'ai pensé a m'arreter, et dire bonjour au bon vieux gang. Open Subtitles اقد كنتُ في الجوار وفكرتُ التوقف هُنا وأسلم على العصابة القديمة.
    Je lui ai déjà faxé. Open Subtitles اقد قمت بالفعل بأرساله بالفاكس إليها.
    J'ai encore jamais conduit de voiture de sport. T'inquiète, chérie. Open Subtitles لم اقد سيارة رياضية مثلها في حياتي
    Je t'ai appelée 50 fois, hier. Open Subtitles رو ,اقد اتصلت بك 50 مرة الليلة الماضية
    Bien, j'ai pris ma décision. Open Subtitles اقد توصلتُ إلى قرار
    Il se fiche de nous ! Je l'ai payé pour aller là-bas, aujourd'hui. Open Subtitles انه لا يهتم بنا اقد دفعت له ليئتي
    N'aie pas peur, j'ai gardé ça exprès pour toi. Open Subtitles لا تخف. اقد جلبت هذه خصيصاً لك.
    J'ai aidé. On les a sauvées. Open Subtitles لقد ساعدت ، اقد انقذناهم
    J'ai beaucoup pensé à toi. Open Subtitles اقد كنت أفكر بك كثيرا
    J'ai tué un homme sans défense. Open Subtitles اقد قتلت رجلا اعزلا
    J'ai juste dit ce que je pensais. Open Subtitles اقد اخبرته بما فكرت به فقط
    Souviens-toi, je t'ai dit. Open Subtitles أتذكرين ؟ اقد اخبرتك
    - Non ! - J'ai trouvé les codes. Open Subtitles اقد عثرت علي رموز التشفير
    J'ai acheté ton livre. Open Subtitles اقد اشتريت كتابك اليوم
    J'ai essayé de te le dire il y a 80 ans. Open Subtitles اقد حاولت إخبارك منذ 80 عام...
    Ferg, Je t'ai recruté pour deux raisons. Open Subtitles فرج اقد وضفتك لسببين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus