dans les organes subsidiaires et autres élections : élection de dix-huit membres du Conseil des droits de l'homme | UN | انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب ثمانية عشر عضوا في مجلس حقوق الإنسان |
dans les organes subsidiaires et autres élections : élection de dix-huit membres du Conseil des droits de l'homme | UN | انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب ثمانية عشر عضوا في مجلس حقوق الإنسان |
dans les organes subsidiaires et autres élections : élection de dix-huit membres du Conseil des droits de l'homme | UN | انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب ثمانية عشر عضوا في مجلس حقوق الإنسان |
Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations : nomination de juges ad litem au Tribunal | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Ces exemples témoignent de la participation régulière des organes subsidiaires du Conseil à l'établissement des rapports des inspecteurs. | UN | وتوضح هذه الأمثلة مشاركة الأجهزة الفرعية للمجلس بانتظام في الأعمال التحضيرية لإعداد تقارير وحدة التفتيش المشتركة. |
Point 115 de l'ordre du jour : Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations | UN | البند 115 من جدول الأعمال: تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى |
Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations : nomination de membres | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى |
Point 111 de l'ordre du jour : Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations : | UN | البند 111 من جدول الأعمال: تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى |
2. Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations [115] | UN | 2 - تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: [115] |
2. Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations [115] | UN | 2 - تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: [115] |
Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى |
Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى |
Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى |
Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى |
Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations : nomination de membres du Comité des contributions | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات |
Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations : nomination d'un juge au Tribunal d'appel des Nations Unies | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين قاض بمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
Élections aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres élections : élection de quinze membres du Conseil des droits de l'homme | UN | انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب خمسة عشر عضوا في مجلس حقوق الإنسان |
Élections aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres élections : élection de quinze | UN | انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: |
Élections aux sièges devenus vacants des organes subsidiaires et autres | UN | انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: |
Élections aux sièges devenus vacants des organes subsidiaires et autres élections : élection de 18 membres du Conseil des droits | UN | انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب ثمانية عشر عضوا في مجلس حقوق الإنسان |
Il établit des enregistrements sonores des séances d'un autre organe subsidiaire si ce dernier ou l'organe qui a créé ce dernier en décide ainsi. | UN | وتعد هذه التسجيلات في حالة جلسات الأجهزة الفرعية الأخرى عندما يقرر ذلك أيّ من الهيئة المعنية أو الجهاز الذي أنشأها. |
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence | UN | تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال أي من الأجهزة الفرعية للمؤتمر |
Prenant note avec satisfaction des rapports d'activités soumis par les représentants des organismes subsidiaires précités; | UN | وإذ يسجل بارتياح التقارير حـول النشاطات المقدمة من قبل ممثلي الأجهزة الفرعية المذكورة أعلاه، |
Les rapports de ses organes subsidiaires et les conclusions et recommandations qu'ils contiennent figurent dans la section IV du présent rapport. | UN | وترد في الفرع ' رابعا ' من هذا التقرير تقارير اﻷجهزة الفرعية للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها. |
Il devra également travailler à l'amélioration des pages d'accueil du Conseil de sécurité figurant sur le site Web de l'Organisation des Nations Unies ainsi qu'à la conception des pages Web se rapportant aux organes subsidiaires du Conseil de sécurité. | UN | وستنطوي أيضا الوظيفة على تحسين الصفحات الحالية الخاصة بمجلس الأمن على موقع الأمم المتحدة على الشبكة وتصميم صفحات على الشبكة من أجل الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن. |
Le Conseil économique et social, fort de la réaffirmation de son rôle central par le Sommet mondial de 2005, devrait pouvoir mieux suivre et guider les travaux de ses organes subsidiaires. | UN | ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، انطلاقا من إعادة التأكيد في نتائج مؤتمر القمة العالمي على دوره المحوري أن يعمل على تحسين أسلوب استعراضه وتوجيهه ورصده لأعمال الأجهزة الفرعية. |
En vertu de l'Article 29 de la Charte, le Conseil peut créer les organes subsidiaires qu'il juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions. | UN | ويؤذن لمجلس اﻷمن، بمقتضى المادة ٢٩ من الميثاق، أن ينشئ من اﻷجهزة الفرعية ما يراه ضروريا ﻷداء وظائفه. |
Il a été également souligné que la Commission préparatoire pouvait difficilement prévoir le type d'organes subsidiaires dont l'Assemblée aurait besoin aux différentes étapes de ses activités. | UN | كما قيل إنه سيكون من الصعب على اللجنة التحضيرية أن تتنبأ بأنواع اﻷجهزة الفرعية التي قد تحتاج إليها الجمعية ﻷداء مهامها في مختلف مراحل أنشطتها. |