A déduire : Perte de change nette sur les contributions annoncées | UN | صافي الخسارة الناجمة عن تحويل العملات في التبرعات المعلنة |
Le PNUD a utilisé sa réserve opérationnelle au début de 1994 à cause de retards intervenus dans le versement des contributions annoncées. | UN | واستخدم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي احتياطيه التشغيلي في أوائل عام ١٩٩٤ نظرا لحالات التأخر في سداد التبرعات المعلنة. |
Prenant note avec satisfaction des contributions annoncées au Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance au déminage, | UN | إذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المعلنة للصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام، |
annonces de contributions reçues à la session annuelle de 2014 | UN | التبرعات المعلنة الواردة في الدورة السنوية لعام 2014 |
L'annexe III donne le détail des contributions volontaires annoncées par tous les donateurs au 31 décembre 1992. | UN | ويبين المرفق الثالث بالتفصيل مركز التبرعات المعلنة من جميع المانحين في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
Prenant note avec satisfaction des contributions annoncées au Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance au déminage, | UN | إذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المعلنة للصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في إزالة اﻷلغام، |
On trouvera également ci—après des informations sur les contributions annoncées mais non versées et les contributions versées aux deux fonds de 1993 à 1998. | UN | وتقدم هذه الوثيقة أيضاً معلومات عن التبرعات المعلنة والمساهمات الواردة إلى كلا الصندوقين من عام ٣٩٩١ إلى عام ٨٩٩١. |
Troisième année : contributions versées en sus des contributions annoncées, et contributions versées et non annoncées | UN | المبالغ الإضافية التي حصّلت في السنة 3 فوق مبالغ التبرعات المعلنة وغير المعلنة |
À la fin de 2004, le total cumulé des contributions annoncées atteignait environ 6,1 milliards de dollars et le nombre total des donateurs était de 191. | UN | وفي نهاية السنة، بلغ مجموع التبرعات المعلنة على مدى عام 2004 حوالي 6.1 بليون دولار من مجموع المانحين البالغ 191 مانحا. |
À la fin de 2005, le total cumulé des contributions annoncées atteignait environ 6,1 milliards de dollars et le nombre total des donateurs était de 191. | UN | وفي نهاية السنة، بلغ مجموع التبرعات المعلنة على مدى عام 2005 حوالي 6.1 بلايين دولار من مجموع المانحين البالغ 191 مانحا. |
Le montant des contributions annoncées depuis plus de cinq ans et restant à recevoir dépassait les 117 millions de dollars. | UN | وظل مبلغ يزيد عن 117 مليون دولار من التبرعات المعلنة غير مسدد لأكثر من خمس سنوات. |
Les contributions annoncées depuis plus de cinq ans mais non encore versées continuent à figurer dans un poste pour mémoire mais n'apparaissent pas dans les états financiers. | UN | ولا تقيد التبرعات المعلنة غير المدفوعة لفترة تزيد على خمس سنوات في الحسابات ولكنها تستبقى في سجلات تذكيرية. |
Le montant total des engagements non réglés ne peut être supérieur à la somme des ressources disponibles et de l'équivalent de cinq années de contributions annoncées. | UN | وغير مسموح لمجموع الالتزامات المعلقة أن يتجاوز مقدار الموارد المتاحة مضافا اليه خمس سنوات من التبرعات المعلنة. |
Solde disponible au 30 juin 1994 (non compris les contributions annoncées mais non versées) | UN | الرصيد في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ مع استبعاد التبرعات المعلنة غير المسددة |
Les contributions annoncées au 1er janvier 1994 se chiffraient à 6,7 millions de dollars. | UN | وبلغت التبرعات المعلنة حتى ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، ٦,٧ مليون دولار. |
En outre, l'administration ne devrait considérer les annonces de contributions comme des recettes seulement lorsque les fonds sont reçus; | UN | كذلك ينبغي لﻹدارة أن تنظر في عدم تقييد التبرعات المعلنة كإيرادات إلا عندما يتم تلقي هذه التبرعات؛ |
État des annonces de contributions visant à soutenir les activités du MDP en 2006 | UN | حالة التبرعات المعلنة لدعم أنشطة آلية التنمية النظيفة في عام 2006 |
Les contributions volontaires annoncées au 11 novembre 1994 seront déduites du budget prévisionnel de la mission. | UN | وسوف تُخصم التبرعات المعلنة حتى ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ من الميزانية المسقطة للبعثة. |
des Nations Unies pour l'environnement Bhoutanb Koweïtb a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars en appliquant les taux de change opérationnels de l'ONU à la date du 1er novembre 2009. | UN | التبرعات المعلنة أو المدفوعة لعام 2010 لصالح برنامج الأمم المتحدة للبيئة، حتى 30 حزيران/يونيه 2010 بوتان(ب) الصين(ب) |
Le tableau ci-dessous présente les annonces de contribution en attente de paiement. | UN | ويبين الجدول أدناه التبرعات المعلنة غير المدفوعة. |
À ajouter : contributions annoncées pour des exercices futurs | UN | مضافـــا إليهــا: التبرعات المعلنة للسنوات المقبلـة |