Aménagement et rénovation des locaux | UN | التعديلات والتجديدات في المباني |
ii) Aménagement et rénovation des locaux 500 000 | UN | ' ٢ ' التعديلات والتجديدات المدخلة على أماكن العمل٠٠٠ ٥٠٠ |
Aménagement et rénovation des locaux | UN | التعديلات والتجديدات في المباني |
ii) Aménagement et rénovation des locaux 22 500 | UN | ' ٢ ' التعديلات والتجديدات في أماكن العمل ٥٠٠ ٢٢ |
Utilisation prolongée du matériel existant et réduction des services d'aménagement et de rénovation | UN | تمديد فترة استخدام المعدات الموجودة وتضييق نطاق خدمات التعديلات والتجديدات |
i) Aménagement et rénovation des locaux 101 000 | UN | `١` التعديلات والتجديدات في اﻷماكن ٠٠٠ ١٠١ |
Aménagement et rénovation des locaux | UN | التعديلات والتجديدات في اﻷماكن |
Aménagement et rénovation des locaux | UN | التعديلات والتجديدات في المباني |
ii) Aménagement et rénovation des locaux 67 600 | UN | ' ٢ ' التعديلات والتجديدات في أماكن العمل ٦٠٠ ٦٧ |
ii) Aménagement et rénovation des locaux (4 323 000) | UN | ' ٢ ' التعديلات والتجديدات لﻷماكن |
ii) Aménagement et rénovation des locaux 3 650 000 | UN | ' ٢ ' التعديلات والتجديدات على اﻷماكن |
Tableau 3 Aménagement et rénovation de locaux | UN | الجدول ٣ - التعديلات والتجديدات في اﻷماكن |
21. Une économie de 20 700 dollars a été réalisée à la rubrique Aménagement et rénovation des locaux du fait que seuls ont été entrepris de petits travaux moins coûteux que ceux prévus au budget. | UN | ٢١- وترجع الوفورات البالغة ٧٠٠ ٢٠ دولار، تحت بند التعديلات والتجديدات في أماكن العمل، إلى أنه تم القيام بعمليات تشييد محدودة بتكلفة أقل من تلك المرصودة في الميزانية. |
Aménagement et rénovation des locaux. Un montant de 92 400 dollars est prévu pour financer les petits travaux d’aménagement et d’amélioration des terrains et immeubles de la Force. | UN | ١٤- التعديلات والتجديدات في أماكن العمل - رُصد اعتماد بمبلغ ٤٠٠ ٩٢ دولار لاجراء التعديلات والتحسينات الثانوية اللازمة في أرض البعثة ومبانيها. |
Aménagement et rénovation des locaux. Pas de changement. | UN | ٢٥- التعديلات والتجديدات في أماكن العمل - لم يطرأ عليها تغيير. |
Les dépenses effectives aux rubriques Aménagement et rénovation des locaux, fournitures et services d'entretien, et éclairage, chauffage énergie et eau ont été moins élevées que prévu, d'où une économie totale de 91 900 dollars. | UN | والنفقات الفعلية تحت بنود التعديلات والتجديدات لﻷماكن، ولوازم وخدمات الصيانة، والمرافق أقل مما كان متوقعا أصلا، مما أدى إلى وفورات يبلـــغ مجموعهــا ٩٠٠ ٩١ دولار تحت هذه البنود. |
Aménagement et rénovation des locaux | UN | التعديلات والتجديدات في أماكن العمل |
Aménagement et rénovation des locaux | UN | التعديلات والتجديدات في أماكن العمل |
b) Aménagement et rénovation des locaux | UN | )ب( التعديلات والتجديدات ﻷماكن العمل ٥٠٠ ٤ |
Petits travaux d'aménagement et de rénovation des locaux dans les centres de formation de Sarajevo et de Banja Luka | UN | التعديلات والتجديدات الطفيفة لمواقع التدريب فــــي سراييفو وبانيالوكا |
a) Aménagement et réfection des locaux | UN | (أ) التعديلات والتجديدات في أماكن الإقامة |
Les mesures d'économie mises en oeuvre par la mission, au titre de l'aménagement et de la rénovation des locaux, ont permis d'économiser 97 100 dollars à cette rubrique. | UN | وأسفرت تدابير الاقتصاد التي نفذتها البعثة في برنامج التعديلات والتجديدات لﻷماكن عن وفورات بقيمة ١٠٠ ٩٧ دولار تحت هذا البند. |
En outre, les aménagements et rénovations prévus n'ont pas tous été entrepris. | UN | وعلاوة على ذلك، لم تنفذ التعديلات والتجديدات في الأماكن بالمستوى الذي كان مخططا له. |