J'ai trouvé le livre de votre père rayon parapsychologie , entre l'hypnose et les enlèvements d'extraterrestres. | Open Subtitles | كتاب والدك في قسم علوم الخوارق بين التنويم المغناطيسي و اختطاف الكائنات الفضائية |
Je veux que tu cesses tes recherches gouvernementales, I'hypnose, tout ce que Will et toi faisiez. | Open Subtitles | توقفي.عن مهما كانت الدراسة الحكومية التى تجريها في التنويم المغناطيسي او مهما تكن |
Je voudrais te faire une thérapie intensive et de l'hypnose. | Open Subtitles | أود اجراء جلسات مكثفة معك متضمنة التنويم المغناطيسي |
Surtout quand il s'agit de transe, ou d'hypnotisme. | Open Subtitles | خاصتن عندما تكون هناك عناصر نقل أو تورط في التنويم المغناطيسي |
Le traitement pour vous serait de l'hypnothérapie, une thérapie comportementale cognitive. | Open Subtitles | علاج حالتك, سيتضمن التنويم الإيحائي, و العلاج السلوكي المعرفي |
Écoutez, je suis juste un gars qui a pris quelque leçons sur l'hypnose sur internet | Open Subtitles | انا عبارة عن شخص جمع من الإنترنت بعض الدورات على التنويم المغناطيسي |
T'as un problème ? L'hypnose, c'est rien qu'un ramassis de conneries. | Open Subtitles | لا شئ, ان ذلك التنويم المغناطيسى ليس له فائدة |
J'ai alors débloqué son subconscient... en utilisant une forme spéciale d'hypnose. | Open Subtitles | و تركتها فاقدة الوعى باستخدام نوع من التنويم المغناطيسى |
Je ne m'attendais pas à ça à travers l'hypnose ! | Open Subtitles | لم أتوقع هذا أبداً من خلال التنويم المغناطيسي |
Par l'hypnose. Elle a mis au point une méthode, et ça marche comme un charme. | Open Subtitles | التنويم المغناطيسى، لقد طوّرت طريقة وأقول لك إنها فعالة جداً |
J'ignore si c'est l'hypnose qui les rend comme ça, mais je sais qu'ils détiennent deux gars qu'on connaît, et qu'ils en détiennent peut-être plein d'autres. | Open Subtitles | أترون، لا أعرف إذا كان السبب التنويم المغناطيسي يجعلهمعاهراتأو ما خلافه... لكن كّل ما أعرفه هو ربما لديهم أخين نعرفهم |
Je ne parle pas de torture. Je parle d'hypnose. | Open Subtitles | لا أقصد التعذيب، بل التنويم المغناطيسيّ. |
Et pourtant, quand on parle d'hypnose, on voit que l'élève a presque dépassé le maître, non? | Open Subtitles | برغم عدم إحرازك أيّ تقدّم البتّة خلال سنة أجل أما بخصوص التنويم المغناطيسيّ، فيكاد التلميذ يتفوق على أستاذه |
Alors pourquoi vous avez essayé de me tuer après le numéro d'hypnose ? | Open Subtitles | إن كنت في صفي, لم حاولت قتلي بعد عرض التنويم المغناطيسي؟ |
Selon une croyance populaire, les souvenirs retrouvés sont en réalité de l'auto hypnose. | Open Subtitles | الفكرة الشائعة بأن الذكريات المسترجعة هي في الواقع مجرد شكل من أشكال التنويم المغناطيسي الذاتي |
C'est un bon gars, respectueux des lois... le sujet idéal pour une transe. | Open Subtitles | إنه رجل طيّب، يطيع السلطات وموضوع مثالي لعملية التنويم المغناطيسي |
C'était le patch ou l'hypnothérapie. Je ne crois pas à ces conneries hippies. | Open Subtitles | لكن الخيار كان إما الرقعة أو التنويم المغناطيسي وأنا لا أؤمن بذلك الهراء المغناطيسي |
On utilise parfois des points de concentration pour guider quelqu'un dans un état de suggestivité augmentée. | Open Subtitles | أحياناًنستخدمنقاطاتصال.. لإرشاد الفرد إلى حالة من التنويم التعمقي |
Et à présent tu pourrais m'expliquer pourquoi tu sembles sous hypnose depuis le dîner. | Open Subtitles | ، والآن هل يمكن أن تشرحي لي لماذا كنت تبدين كما لو أنك كنت تحت التنويم . المغناطيسي منذ أن بدأ العشاء |
J'adorais chaque bouffée. Elle m'a hypnotisé une fois. | Open Subtitles | وقد أحببت كل نفخة أخرجها ولكنها أدخلتني في التنويم مرة، |
Bien que je vous aie fait une suggestion hypnotique, pensez que rien n'est réel. | Open Subtitles | الآن. مع أنني قد أعطيت كلاً منكم حالة من التنويم المغناطيسي |
Comme une suggestion post-hypnotique. | Open Subtitles | مثل "تقديم اقتراحات بديلة خلال التنويم المغناطيسي" |