"الجدّ" - Traduction Arabe en Français

    • grand-père
        
    • Papi
        
    • papy
        
    • sérieux
        
    2. Le grand-père paternel UN فإن لم يكن الجدّ ولا وصيّه، فالولاية للقاضي العام.
    Chéri, grand-père est la chose qui se rapproche le plus d'un père, et je l'aime, mais trois octogénaires ? Open Subtitles يا عزيزتي، الجدّ هو أقرب شيء لديّ لأبّ، وأنا أحبّه، لكن ثلاث ثمانيين؟
    Depuis que grand-père est mort, j'essaie de la faire emménager avec nous. Open Subtitles منذ أن توفيّ الجدّ السنة الماضية وأنا أحاول أن تنقل الجدّة هُنا معنا
    En plus, on perdrait cette belle image. Le gentil Papi calinant son petit fils préféré après avoir eu des bonnes nouvelles du docteur. Open Subtitles بجانب أننا سنخسر الصورة الجيدة عن الجدّ الطيب العجوز الذي يتقبل الحفيد المفضل بعد سماع
    Une miniature que papy a faite. Open Subtitles نموذج صعنه لي الجدّ
    grand-père était furieux, il a dit que c'était injuste. Open Subtitles الجدّ أُزعجَ جداً، قالَ بأنّه كَانَ غير عادلَ.
    - Chez le grand-père et la grand-mère. Open Subtitles لقد عشنا مع والدا أمّي ـ الجدّ والجدة ـ أجل
    Il se mange même sans dents. Normal que grand-père les aime tant ! Open Subtitles يمكنك أكلها بدون أسنان لاعجب في أن الجدّ يحبها
    Quand grand-père Neville à commencé, son bureau ressemblait à celui-ci. Open Subtitles عندما الجدّ نفيل أولاً بَدأَ، أُقسمُ لك مكتبَه شَبهَ تماماً هذا.
    On peut noter par exemple que l'éducation de la jeune fille est assurée par la grand-mère, la mère et les tantes et celle du jeune garçon par le grand-père, le père et les oncles. UN ويمكن أن يُلاحظ، على سبيل المثال، أن تثقيف الفتاة من واجبات الجدّة والأم والحالات والعمّات، وإن تثقيف الصبي من مهام الجدّ والأب والأخوال والأعمال.
    C'est là que grand-père et ses amis les monstres vivent. Open Subtitles إنّه حيث يعيش الجدّ وأصدقاؤه المتوحّشون
    grand-père Niall, tu dis que nous sommes la royauté, mais à part les boules de lumière qui tuent les vampires que je ne peux utiliser qu'une fois, d'ailleurs, je ne trouve aucun putain d'avantage à être ce que nous sommes. Open Subtitles الجدّ نايل، تَقُولُ بأنّنا العائلة المالكةَ، لكن ما عدا القاتلِ مصّاصِ دماء الكرة الخفيفة بأنّني يُمْكِنُ فقط أَنْ أَستعملُ عندما، بالمناسبة،
    Vous savez ce que ma mamie a fait à grand-père ? Open Subtitles هل تعرفينّ ماذا فعلت (مامي ما) مع الجدّ (بو)؟
    J'ai pensé que vous diriez ça, donc j'ai fait ce que grand-père Neville a fait, et... Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك تَقُولُ ذلك، لذا أنا عَمِلتُ الذي الجدّ نفيل عَمِلَ، و...
    Tout mais pas une autre histoire de grand-père Neville. Open Subtitles أيّ شيء ما عدا آخر الجدّ نفيل قصّة.
    - Je vais vivre en ville. - Mais grand-père est là. Open Subtitles أنتقل إلى المدينة لكن زيارة الجدّ
    Allez. Asseyez-vous sur les genoux de grand-père, que je vous raconte que les infections sont des voyous et le système immunitaire : Open Subtitles تعالوا اجلسوا في حضن الجدّ كي يخبركم
    C'est vrai. Sapristi ke peux jouer le gentil Papi qui regarde la cuisine et raconte des histoires et être doux charmant, et crois moi, je le peux Open Subtitles هذا صحيح ، يمكني تمثيل دور الجدّ اللطيف الذي يحب الطبيخ
    il sent mauvais, Papi. Open Subtitles الجدّ رائحته كريهة
    papy ne croit plus. Open Subtitles الجدّ لا يصدق شيئاً بعد الآن.
    Je sais que tu ne prends pas mes problèmes au sérieux, mais je m'intéresse au bébé. Open Subtitles أعلم أنّك لا تأخذين مشاكلي على محمل من الجدّ, لكنّي أهتمّ لذلك الصغير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus