25. Comme noté plus haut à la section I, les indicateurs de la dette se sont détériorés en 1993. | UN | ٢٥ - وكما لاحظنا في الجزء أولا أعلاه، ازدادت مؤشرات الديون سوءا في عام ١٩٩٣. |
Un récapitulatif des initiatives clefs menées par les départements et bureaux concernés figure à la section I du rapport. | UN | ويرد في الجزء أولا من التقرير بيان موجز لمبادرات أساسية اتخذتها الإدارات والمكاتب المعنية. |
Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | دال - تقديم طلبات الاستثناءات من أحكام الفقرة 7 من الجزء أولا في قرار الجمعية العامة 40/243 |
Les observations du Comité relatives à ces dispositions figurent dans la première partie du présent rapport. | UN | وترد تعليقات المجلس على هذه الترتيبات في الجزء أولا من هذا التقرير. |
Demandes de dérogation au paragraphe 7 de la première section de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | جيم - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة 40/243 |
Cette position a été approuvée par l'Assemblée générale au paragraphe 3 de la partie I.A de sa résolution 47/216 du 23 décembre 1992. | UN | وقد أيدت الجمعية العامة هذا الموقف في الفقرة ٣ من الجزء أولا - ألف من قرارها ٤٧/٢١٦ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
Il désapprouve également la section I du projet de résolution. | UN | وأعرب أيضا عن عدم ارتياحه إزاء الجزء أولا من مشروع القرار. |
Remplacer la section I.E de l'annexe I par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الجزء أولا هاء من المرفق اﻷول بما يلي: |
Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | ألف - طلبات الاستثناء من الفقرة 7 من الجزء " أولا " من قرار الجمعية العامة 40/243 |
Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | ألف - تقديم طلبات لإدخال استثناءات على الفقرة 7 من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة 40/243 |
F. Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution | UN | واو - طلبـات الاستثناء من أحكام الفقرة ٧ من الجزء أولا من |
9. A la section I de sa résolution 46/185 C du 20 décembre 1991, l'Assemblée générale a décidé notamment que, | UN | ٩ - وقررت الجمعية العامة في الجزء أولا من قرارها ٦٤/٥٨١ جيم المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١: |
E. Demandes de dérogation au paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de | UN | هاء - طلبات الاستثناء من الفقرة ٧ من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة ٠٤/٣٤٢ |
Dans la section I de cette résolution, l'Assemblée avait adopté les propositions de révisions au plan à moyen terme du Secrétaire général, telles que modifiées. | UN | وفي الجزء أولا من ذلك القرار، اعتمدت الجمعية العامة التنقيحات التي اقترح اﻷمين العام ادخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل، بصيغتها المعدلة. |
Demandes de dérogation aux dispositions du paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | دال - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة 40/243 |
Rappelant la section I.A de sa résolution 50/208 du 23 décembre 1995, | UN | إذ تشير إلى الجزء أولا - ألف من قرارها 50/208 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1995، |
D. Demandes de dérogation au paragraphe 7 de la section I de la résolution 40/243 de l’Assemblée générale | UN | دال - طلبات مقدمة لﻹعفاء من الفقرة ٧ من الجزء أولا من قـــرار الجمعيـــة العامـة ٤٠/٢٤٣ |
En ce qui concerne le projet révisé, il estime que le paragraphe 8 de la section I accorde trop d'importance au développement durable en tant que principe appelé à régir l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques. | UN | وفيما يتعلق بالمشروع المنقح، رأى أن الفقرة 8 من الجزء أولا تشدد بشكل مفرط على التنمية المستدامة بوصفها مبدءا موجها لاستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية. |
Rappelant la section I.B de sa résolution 50/208 et la section I.E de sa résolution 51/216, | UN | إذ تشير إلى الجزء أولا - باء من قرارها ٥٠/٢٠٨ والجزء أولا - هاء من قرارها ٥١/٢١٦، |
Il a précisé que le paragraphe 3 de la première partie du projet de décision correspondant à la volonté de la majorité des membres du Conseil d'administration, sa délégation ne s'y opposerait pas. | UN | وأشار إلى أنه بالنظر إلى أن الفقرة ٣ من الجزء أولا من مشروع المقرر تتفق مع إرادة غالبية المجلس التنفيذي، فإن وفده لن يعارضها. |
Demandes de dérogation au paragraphe 7 de la première section de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale | UN | جيم - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة 40/243 |
ii) Un montant de 280 592 800 dollars qui serait consacré aux missions politiques spéciales énumérées dans la section B de la partie I du tableau 1 ci-dessus (missions découlant de décisions prises ou devant être prises par le Conseil de sécurité); | UN | ' 2` مبلغ 800 592 280 يتعلق بالبعثات السياسية الخاصة، المبينة في الجدول 1، في الجزء أولا باء أعلاه، الناشئة عن الإجراءات التي اتخذها مجلس الأمن أو من المتوقع أن يتخذها؛ |