réclamations pour pertes C4-VM de la septième tranche 221 88 | UN | من السيارات في إطار الدفعة السابعة 221 92 |
réclamations pour pertes C4—VM de la septième tranche 221 74 | UN | من السيارات في إطار الدفعة السابعة 221 79 |
personnels de la septième tranche 199 81 | UN | الخسائر من الممتلكات الشخصية في إطار الدفعة السابعة 199 84 |
. Cependant, la majorité des réclamations atypiques ont été incluses dans la septième tranche. | UN | ومع ذلك، فإن أغلبية المطالبات غير النموذجية تندرج في هذه الدفعة السابعة. |
iii) Constatations du Comité concernant la septième tranche | UN | ،3، استنتاجات الفريق أثناء النظر في الدفعة السابعة |
3. Constatations du Comité dans le cadre de la septième tranche | UN | 3- النتائج التي خلص إليها الفريق في الدفعة السابعة |
Le Comité ne recommande pas d'indemnisation pour les 3 990 autres réclamations de la septième tranche. | UN | ولا يوصي الفريق بدفع تعويضات فيما يخص 990 3 مطالبة من المطالبات المدرجة في الدفعة السابعة. |
personnels de la septième tranche 199 67 | UN | الخسائر من الممتلكات الشخصية في إطار الدفعة السابعة 199 71 |
. Cependant, la majorité des réclamations atypiques ont été incluses dans la septième tranche. | UN | ومع ذلك، فإن أغلبية المطالبات غير النموذجية تندرج في هذه الدفعة السابعة. |
iii) Constatations du Comité concernant la septième tranche | UN | ،3، استنتاجات الفريق أثناء النظر في الدفعة السابعة |
3. Constatations du Comité dans le cadre de la septième tranche | UN | 3- النتائج التي خلص إليها الفريق في الدفعة السابعة |
Le Comité ne recommande pas d'indemnisation pour les 3 990 autres réclamations de la septième tranche. | UN | ولا يوصي الفريق بدفع تعويضات فيما يخص 990 3 مطالبة من المطالبات المدرجة في الدفعة السابعة. |
Le Comité a entrepris l'examen de la septième tranche le 28 janvier 2000. | UN | وقد بدأ الفريق في استعراض الدفعة السابعة في 28 كانون الثاني/يناير 2000. |
L'un des requérants de la septième tranche qui avait initialement présenté des réclamations identiques par l'intermédiaire de deux entités distinctes a retiré l'une de ses réclamations. | UN | وقام أحد المطالبين في الدفعة السابعة كان قد قدم في بادئ الأمر مطالبات متطابقة عن طريق كيانين بسحب إحدى مطالباته. |
RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT la septième tranche DES RÉCLAMATIONS | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السابعة |
Décision concernant la septième tranche de réclamations de la catégorie " E3 " , | UN | مقرر بشأن الدفعة السابعة من المطالبات من الفئـة " هاء-3 " |
CONSEIL D'ADMINISTRATION RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT LA DEUXIÈME PARTIE DE la septième tranche | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الثاني من الدفعة السابعة |
RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT la septième tranche DES RÉCLAMATIONS | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السابعة من |
Rapport E2(8) Rapport et recommandations du Comité des commissaires concernant la huitième tranche de réclamations de la catégorie < < E2 > > | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السابعة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " تقرير الفئة هاء-2(7) |
Cette méthode a permis de régler quatre réclamations de ce type dans la présente et septième tranche. | UN | وبهذه الطريقة، سويت أربع مطالبات في هذه الدفعة السابعة. |
7. Toutes les entreprises dont émanent les réclamations de cette septième tranche opéraient au Koweït avant l'invasion et l'occupation iraquiennes. | UN | 7- وكان جميع أصحاب المطالبات في الدفعة السابعة يعملون في الكويت قبل غزو العراق واحتلاله للكويت. |